— Мы возвращаемся на канал? — поинтересовался Ламар.
— Ага.
— Зачем?
— Я забыл кое-что, — ответил Нил.
Хатч недоверчиво взглянул на своего друга, но ничего не сказал. Ближе к воде почва под колесами стала болотистой. Нил поставил машину на тормоз, заглушил двигатель, но оставил включенными фары.
— Все выходим.
Он открыл дверцу и шагнул на вязкую землю. Хатч заколебался. Потом вышел за ним. Джейд слышала, как он спросил:
— Почему мы вернулись сюда, Нил? Что ты забыл?
Ламар подтолкнул ее.
— Надо выйти. Если Нил вобьет себе что-нибудь в голову, лучше ему не перечить, иначе он взбесится.
Нил подошел сзади к машине, открыл багажную дверцу и поднял ее.
— Я сказал, выходите.
— Пошел к черту.
— Ламар, дай мне руку.
Нил схватил Джейд за руку. Джейд не ожидала этого и вскрикнула от боли, когда он рванул ее на себя. Ламар подтолкнул ее снизу. Если бы она не успела встать ногами на землю, то упала бы лицом в грязь.
Джейд выпрямилась и вырвала свою кисть.
— Убери от меня свои лапы!
— Или что? Твой дружок опять влепит в меня две порции мороженого?
Он насмешливо хмыкнул, затем повернулся к ней спиной и направился к ящику со льдом, прикрытому жухлой травой.
— Хочешь пива?
— Нет.
— Хатч? Ламар?
Нил открыл ящик, достал оттуда три банки пива и, не дожидаясь ответа от друзей, сунул каждому по банке. Потом откупорил свою и сделал большой глоток. Словно обезьяны, Хатч и Ламар проделали то же.
Джейд прислонилась к заднему бамперу, старательно не обращая на них внимания, и потерла руки, пытаясь избавиться от влажного озноба. Она не догадалась забрать свое пальто и книги из машины Донны Ди.
Ночь была абсолютно темной. Низкие дождевые облака заволокли луну. Джейд слышала тихий плеск текущей невдалеке воды, но ничего не видела за границей лучей, отбрасываемых фарами. Ветер был не сильный, но пронизывал до костей.
Нил прикончил свое пиво. Он смял рукой банку и швырнул ее в подлесок на берегу узкого канала. На земле вокруг уже валялось множество таких банок.
— Теперь мы можем ехать? — спросила Джейд, стараясь скрыть охватившую ее дрожь. Нил шагнул к ней.
— Пока еще нет.
— Почему?
— Потому что прежде чем поедем, — медленно протянул он, — мы все трое трахнем тебя.
Донна Ди Монро была в затруднении. Ей было как-то не по себе сидеть дома в безопасности, не зная, где сейчас Джейд. Конечно, она бы позвонила, если бы уже была дома.
Донне Ди пришлось подождать в своей машине лишь несколько минут, как возле нее остановился «универсал», и сидевшие в нем фермер с женой предложили подвезти ее до города. Отец встретил ее у станции обслуживания, наполнил канистру и довез до оставленного автомобиля. Она вернулась в Пальметто всего лишь через полчаса после того, как эта троица уехала вместе с Джейд.