Стылый ветер (Быков, Кузьмина) - страница 118

И она вспомнила:

— Яйцо! Оно было со мной?

— Да... Ты напрасно так волновалась из-за него. Этот Цебеш, он же довел тебя до настоящей истерии! Ты столько рассказывала про ритуалы Цебеша, про водяного. А там, в лукошке, было обычное куриное яйцо. Правда, крупное. И протухшее. Вонь от него невозможная была... Если бы я знал, что ты будешь рисковать из-за такой ерунды, запретил бы тебе брать его с собой.

— Куда? Куда ты его дел?! — Ольгу снова стало знобить. Ужас, тот самый, что пережила она недавно, повстречавшись с водяным, снова призраком вставал в ее сознании... Если хотя бы что-то в болтовне Цебеша о Предназначении правда, то... Помня, как все было той ночью, она сейчас уже не могла поручиться, что едет именно с Ахметом и его друзьями. Может быть, ей это все только кажется? Может, на самом деле ее схватили инквизиторы и теперь расспрашивают, а она все-все уже им разболтала...

— Ольга! Что?.. Что с тобой снова? — Уно тряс ее за плечи, а Тэрцо совал под нос флягу с водой.

— Ничего. Все в порядке... Яйцо было у меня в корзине, когда я к вам пришла?

— Да.

— Оно теперь... едет с нами?

— Не бойся, я выбросил эту пакость в болото.

— Да ты... Так я и думала! Ты все испортил.

— Это было обычное протухшее куриное яйцо. Ни каббалистических знаков, никакой другой мистики, кроме вони... Когда ты шла к нам ночью, ты догадывалась, что Цебеш идет за тобой?

— Не знаю. Ничего я уже не знаю... — У Ольги все плыло перед глазами. «Что было обманом? То, что я видела, чувствовала тогда, или то, что они говорят мне сейчас?» — Да, он шел за мной. Но я этого не понимала... ничего не могла сделать. Оглядывалась и не видела никого. А потом, когда открылась калитка... Он меня ослепил и словно выпил все мои силы. Я кричала, кричала... Потом меня кто-то бросил на землю. И стрельба.

— Он шел в нескольких шагах следом за тобой, — сказал Тэрцо. — По крайней мере, когда я открыл ворота, мне что-то как будто ударило по глазам, и я уже ничего не видел. Отскочил в сторону...

— Ольгу словно ветром мотало, — продолжал Ду. — Я схватил ее за плечо и попытался втащить внутрь. Ноги ее уже не держали. Упала прямо в проходе. Так вышло даже к лучшему. Не упади она, могли бы пулей зацепить.

— А дальше? Была стрельба?

— Да, — кивнул Уно. — Сам я стоял справа от калитки. Увидев в проходе силуэт Цебеша, я пальнул в него с левой руки из пистоля. Он в меня, но я отклонился.

— Поняв, что уже ничего не вижу и не смогу помочь, я откатился, вдоль забора, налево. Иначе бы Цебеш меня пристрелил, — вставил Тэрцо.

— Потом Цебеш снова рванулся в проход, — продолжал Уно. — У Ходжи был один пистоль, у меня два. Я пальнул Цебешу прямо в живот.