Девушка с зелеными глазами (Бэрд) - страница 59

Наконец ужин закончился и подали кофе.

— Мы познакомились не — при самых удачных обстоятельствах, — мягко сказала Анна, садясь рядом с Бет в гостиной. — Прости меня: когда я увидела вас в ресторане… я не знала, что…

— …что я его крестница, — закончила фразу Бет. — Все в порядке. Самое главное, что вы помирились. Я за вас ужасно рада.

— Спасибо. Надеюсь, мы сможем подружиться. И еще я прошу прощения за моего брата. Он думал, что Пол изменил мне, и пытался меня защитить. Декс славный малый, но если разозлится, начинает рвать и метать. Он становится просто pazzo…

— Бет не знает, что означает слово «.pazzo», Анна. К тому же она очень устала, — вмешался Декс и что-то тихо добавил по-итальянски. — Пойдем, я провожу тебя в твою комнату, — обратился он к Бет.

«Подлец! — пронеслось в голове у Бет. Да как он смеет?»

— Я сама. — Она встала с дивана.

— Днем я был ужасен. Извини. И разреши мне искупить свою вину и доказать тебе, что я радушный хозяин.

Бет хотела возразить, но передумала. Она посмотрела на Пола, но он о чем-то оживленно беседовал с Анной и не обращал на них никакого внимания. Бет пожелала им спокойной ночи и последовала за Дексом вверх по лестнице.

— Можешь не изображать из себя радушного хозяина, — сказала она, остановившись на полпути, — дальше я пойду сама.

Его большая рука легла ей на плечо.

— Не так быстро, Бет. Нам нужно поговорить.

От его прикосновения Бет вся затрепетала.

— Нам не о чем говорить, — ответила она. — Мы просто приехали на свадьбу к своим родным. Давай оставим все как есть. — Бет развернулась и пошла дальше, но, когда достигла двери своей спальни, за спиной снова раздался голос Декса.

— Значит, ты ничего не имеешь против, если я расскажу Полу всю правду о наших отношениях? — с сардонической усмешкой поинтересовался он.

— Что?! — Бет в ужасе посмотрела на него.

— Мне всегда казалось, что одна маленькая неправда рождает большую ложь. Ты не согласна? — В его голосе звучал явный сарказм.

Бет понимала, на что он намекает. Теперь Декс не скоро позабудет о том, что она солгала ему. Он бесцеремонно втолкнул ее в спальню и закрыл за собой дверь. Бет снова осталась с ним наедине.

— Я только хочу поговорить, — нахмурившись, сказал Декс.

— Ладно, — согласилась Бет и отошла к окну.

— Тебе нравится твоя комната?

«Странный вопрос, — подумала Бет. — Как может не нравиться роскошная опочивальня, в которой не стыдно поселить короля?»

— Все очень мило, — имитируя его ироничный тон, ответила она.

— Рад, что ты довольна. Я готов сделать что угодно, лишь бы тебе было хорошо.

Бет нервно засмеялась.