Зависть (Браун) - страница 163

Паркер замолчал, и молчал довольно долго. Наконец Марис не выдержала.

— А девушка мудра не по годам! — сказала она.

— Ты думаешь?

Марис кивнула. Потом она заметила, что на коленях у Паркера еще осталось несколько листов бумаги.

— А как отреагировал на ее слова Рурк? — поинтересовалась она.

— Так, как большинство мужчин реагирует на стрессовые ситуации, — уклончиво ответил Паркер.

— А именно? — настаивала Марис.

— В зависимости от обстоятельств, нам хочется либо кого-то трахнуть, либо трахнуться. Угадай, какой из этих вариантов предпочел Рурк?

14

Марис неуверенно хмыкнула.

— Я… я не думаю, чтобы Рурку захотелось ударить Лесли.

— Разве не ты предложила мне развить любовную тему?

— Да, я, но…

— Тогда слушай дальше. Они поцеловались, а дальше все покатилось по накатанной колее. Рурк расстегнул ее куртку и блузку и прижался к ее груди. «Бархатно-мягкой, теплой, душистой женской коже», как у меня написано. Впрочем, развивать так развивать — над этой сценой я еще поработаю, — сказал Паркер, делая в рукописи какую-то пометку.

— «Рурк ласкал ее груди. Впервые за время их знакомства он использовал губы и язык, и Лесли поняла, что такое настоящее наслаждение и какие приятные возможности открываются перед мужчиной и женщиной, если они не боятся их исследовать»…

Марис почувствовала, что ее сердце забилось чаше.

— «Ее запах… Ее теплое дыхание. Привкус ее кожи на языке. И все это после долгого, трудного дня, до краев наполненного разочарованиями и тревогами… Одними объятиями и поцелуями этой проблемы было не решить, поэтому Рурк расстегнул джинсы и направил руку Лесли туда, где — как ему казалось — сконцентрировалось напряжение целого дня…» Мягко говоря, — пояснил Паркер, подняв глаза на Марис, — Лесли завела его с помощью «пусковой рукоятки».

— Это называется «мягко говоря»? — Голос Марис неожиданно прозвучал хрипло, и Паркер удивленно приподнял бровь.

— Да, особенно по сравнению с известными мне вариантами.

— Ну, хорошо, продолжай.

— Рурк сказал Лесли, что любит ее.

— Он действительно имел это в виду?

— В тот момент он верил в это всей душой и всем сердцем. "А также своей «пусковой рукояткой», — хотела сказать Марис, но, увидев серьезное лицо Паркера, сдержалась.

— Так, — сказала она. — И как отреагировала на это признание Лесли?

Паркер нахмурился.

— Эта, так сказать, «ручная работа» оказалась прощальным подарком Лесли. Она его бросила.

— То есть ушла от него? Прямо там?

— Да.

— И она поступила так по причинам, о которых ты писал в первом варианте?

— Верно.

— В таком случае, — задумчиво проговорила Марис, — Лесли не просто умна. Она по-настоящему добра и милосердна. Как ни больно ей было… поступать подобным образом, она все же сделала то, что считала необходимым для обоих, в особенности — для Рурка. В эти минуты она думает не о себе, а о нем, о его карьере.