Зависть (Браун) - страница 228

— Я не знаю, ты пьешь чай с сахаром или без. По-моему, сейчас тебе лучше выпить сладкого…

— Спасибо, Рурк, чай сейчас очень кстати. К тому же… раньше мне никто никогда не подавал чай в постель.

— А моя мама всегда готовила мне чай, когда я болел.

— Она была добрая?

— Очень добрая. Мне повезло. Мэри вздохнула.

— А моя мать выперла меня из дома, когда мне исполнилось пятнадцать.

— Почему?

— У нее был приятель. Он начал меня лапать, а мамаша его застукала.

— Почему же тогда она не прогнала его? Мэри рассмеялась, словно Рурк сказал что-то очень забавное.

— Ты славный парень, Рурк, — сказала Мэри. Рурк поморщился, и она поспешно добавила:

— Вообще-то, я хотела сказать тебе комплимент!

— Спасибо, но… — Рурк улыбнулся. — Я бы предпочел быть не славным, а крутым. Дерзким и опасным.

Улыбка Мэри погасла, а взгляд затуманился, словно обратившись внутрь.

— Это Тодд дерзкий и опасный.

Рурк промолчал и слегка подался вперед, собираясь вставать.

— Ну, если тебе ничего не нужно, я, пожалуй, пойду…

— Подожди, Рурк!.. Ты был так добр, что… Я сама терпеть не могу девчонок, которые навязываются, но мне не хотелось бы оставаться сегодня одной. Побудь со мной еще немножечко, а? Хотя бы до тех пор, пока я не засну.

— Ну ладно…

— Тогда ложись сюда.

Рурк осторожно вытянулся рядом с ней. Мэри прижалась к нему всем телом, положила голову на плечо, и Рурк обнял ее одной рукой.

— Может, тебе все-таки стоит пойти к врачу? — спросил он.

— Не знаю… — протянула Мэри. — Врач должен сделать выскабливание, а мне очень не хочется проходить через эту процедуру.

Рурк не знал, что такое «выскабливание». Сначала он хотел спросить об этом Мэри, но потом передумал.

— Разве ты не принимаешь противозачаточные пилюли? — спросил он.

— Нет. От них я толстею, — объяснила Мэри. — А он забыл захватить презерватив. Во всяком случае, так он мне сказал. Наверное, я поступила глупо, что не настояла.

— Действительно, глупо, — согласился Рурк. — Ведь беременность — это еще не самое страшное, что могло случиться.

— Я знаю, но он очень осторожен насчет болезней, — отозвалась Мэри.

— Значит, это был не случайный человек? — удивился Рурк. — Я хочу сказать — ты его хорошо знала?

— Слушай, Рурк, не спрашивай меня ни о чем, ладно? Не обижайся!

Примерно с полчаса они лежали молча и почти не шевелились, только Рурк лениво перебирал пальцами все еще влажные пряди ее волос.

— А знаешь, на самом деле меня зовут не Мария Катарина и даже не Мэри, — внезапно сказала она.

— А как? — спросил Рурк.

— Шейла.

— Очень красивое имя, — сказал Рурк. Он и правда так думал.