Моя единственная (Басби) - страница 24

— Вы собираетесь сделаться “чакой” — торговцем? — насмешливо скривил губы Жан.

— Я и так торговец, — спокойно сказал Хью. — Полагаю, вы тоже не забыли, что мы занимаемся торговлей.

— Допустим, вы теперь будете постоянно находиться в конторе и ничто не будет делаться без вашего разрешения. Что еще вы хотите нам сообщить? — более мирным тоном спросил Жан.

— Да, пожалуй, все, — пробормотал Хью, аккуратно стряхивая пепел с кончика сигары. — Ах да, есть еще одна мелочь. Работать я решил в кабинете Кристофа, который теперь будет моим. Надеюсь, вы не станете возражать? Учитывая время, которое вы проводите в конторе, вам вполне хватит двух оставшихся кабинетов.

— Вы выбрасываете нас из кабинета моего дедушки! — сердито выпалил Франсуа. — Да по какому праву вы так поступаете?

— По праву того, кто собирается работать в этом помещении… — угрюмо усмехнулся Хью, — и по праву владельца крупнейшей доли в капиталах компании.

Сидящие за столом мужчины напряженно замерли, но представители семейства Дюпре не рискнули затеять ссору.

— Я понимаю, что ближайшие несколько месяцев будут для нас нелегкими. Нам придется привыкать друг к другу. Я по мере сил постараюсь не задевать ваших чувств. Мне не доставляет удовольствия наступать на чужие мозоли, поверьте. Но я просто обязан разобраться в причинах потерь, которые несет наша компания. Вы можете помогать мне.., или…

— Конечно, мы постараемся помочь, — поспешил ответить за всех Джаспер. — Это же и в наших интересах, oui? — обвел он взглядом присутствующих.

Сидящие за столом кивнули.

— Возможно, это то, что сейчас нужно, — пошел дальше других Франсуа.

Ален бросил в его сторону короткий взгляд, и молодой человек вдруг заинтересовался рисунком на своем бокале.

— Раз обсуждать больше нечего, — произнес, откладывая салфетку и поднимаясь из-за стола Жан, — предлагаю присоединиться к нашим дамам.

По хмурым лицам брата и дяди Микаэла сразу догадалась, что произошло нечто для них неприятное, и не находила себе места от любопытства. Интересно, что еще натворил этот американец? Улучив момент, когда гости собрались у камина, где Лизетт накрыла кофейный стол, она осторожно дернула брата за рукав. Тот оглянулся, и девушка чуть заметным кивком указала на небольшую нишу в дальнем углу комнаты.

— Что случилось? — спросила она, лишь только они оказались там. — Что американец сказал вам?

Франсуа стиснул зубы и сжал руки в кулаки.

— Не встречал более надменного типа! Еще и двух дней не пробыл в городе, а уже распоряжается дедушкиным кабинетом! — Он драматически закатил глаза. — Если так и дальше пойдет, мы скоро превратимся в самых обыкновенных клерков!