Все было близко к совершенству, и ей было интересно узнать мотивы, которыми руководствовался Маноло дель Гардо, окружая себя всей этой нарочитой красотой: действительно ли он ею наслаждался или она была просто неотъемлемой частью его образа жизни, помогая создать определенный антураж? А его особняк… Наверное, он нанял целую бригаду декораторов, чтобы создать его интерьер.
Зазвонил мобильный телефон, и Ариана отправила сообщение в банк данных, вспомнив, что она еще не просматривала утренние звонки.
Их было три, два от Роджера. Читая короткие грубые фразы, она почувствовала тошноту.
Он редко звонил два раза подряд с одного и того же номера, играя с ней в игру, целью которой было постоянно изводить бывшую жену и не дать ей расслабиться ни на минуту. И это ему удавалось.
Из-за Роджера Ариана начала заниматься восточными единоборствами, чтобы избавиться от постоянно накапливавшейся отрицательной энергии и вновь обрести утерянное чувство уверенности, сознавая, что в случае чего она сможет постоять за себя.
Она сложила телефон и сунула в карман, вспомнив о своем намерении полюбоваться природой.
Был чудесный летний день. Теплое солнце ласкало ее кожу, в воздухе разливался аромат садовых цветов. Она сделала глубокий вдох и еще раз окинула взглядом поражавший стройной красотой сад. Ей так хотелось устроиться в беседке с книжкой в руках и почитать часок в тишине, которую нарушало лишь тихое жужжание насекомых. Но вместо этого она еще раз глубоко вдохнула и вернулась в дом.
Немного отдохнувшая и повеселевшая, Ариана присоединилась к Тони, который уже обедал в столовой. На этот раз им были предложены тонкие ломтики говядины с овощным салатом, свежий хлеб и фруктовый салат на десерт.
После обеда у нее было время, чтобы поправить макияж, привести в порядок прическу и просмотреть свои записи. Затем она спустилась в зал для неофициальных приемов, где Тони уже настраивал оборудование.
Маноло дель Гардо появился в два часа с минутами. Новым в его облике была только другая рубашка, впрочем, тоже белого цвета, опять с расстегнутым воротом и завернутыми манжетами. Неопытный человек и не заметит разницы, подумала Ариана.
Впрочем, она обманывала себя, приписывая это только своей профессиональной наблюдательности.
Она старалась не замечать, что мистер дель Гардо интересует ее не только как интервьюируемый, Властный взгляд, уверенность в себе, скрытая чувственность и в то же время такая нежность в отношении к дочке — все в этом человеке интриговало Ариану.
Он притягивает тебя как магнит, честно сказала она себе, но это необходимо прекратить, если ты не хочешь потерять объективность и профессионализм и провалить интервью.