— Сначала скажи, почему ты дал ему уйти?! Да ведь он мог до конца дней гнить за решеткой!
— Пусть мера наказания соответствует совершенному преступлению. — Гилкренски бросил взгляд на часы. — После того как в «Маваси-Сайто» узнают об оказанной им услуге, не думаю, чтобы Тони пришлось слишком уж долго ждать конца своих дней.
— Это превзошло наши самые смелые ожидания, господин президент! — с воодушевлением воскликнул Тайсэн Накамура, описывая процесс загрузки вожделенных программ. — Пришлось увеличить объем памяти на пятьдесят процентов. Менее значимые материалы сейчас архивируются, чтобы освободить место для интерфейса пользователя, Фунакоси-сан. Кобун обойдет конкурентов на годы!
Стремясь скрыть радость, Гитин Фунакоси лишь сдержанно кивнул:
— Превосходная новость, Накамура-сан. Но можно ли определить адрес получателя бесценной информации?
Накамура широко улыбнулся:
— В том-то и дело! После передачи всех данных и операционной оболочки наш агент уничтожил жесткий диск «Минервы». В Лондоне не осталось никаких следов!
— А что слышно о руководителе отдела промышленной разведки?
— Мисс Фунакоси находится в хирургической клинике Токийского университета. Врачи утверждают, что руку можно будет спасти. Удивительно, как она выбралась из Каира живой!
— Моя племянница обладает редкими способностями, — с едва слышной ноткой гордости в голосе заметил Фунакоси. — Какие-нибудь вести от ее лондонского агента?
— Тут мы имеем нечто странное, господин президент. При передаче данных и уничтожении «Минервы» его застали с поличным, но почему-то позволили уйти. Полагаю, его должны были задержать хотя бы для допроса.
По лицу Фунакоси проскользнула тень сомнения.
— Вы уверены, что полученная информация не содержит вирусов? Мне бы очень не хотелось, чтобы наши компьютеры превратились в никому не нужное «железо».
— Пока эксперты держат программное обеспечение «Минервы» на отдельной, изолированной системе и прогоняют его через все известные тесты. Вероятность подцепить вирусы исключается.
— Сейчас сюда подойдут члены совета директоров, через полчаса у нас телеконференция с «РКГ». Не могли бы вы к десяти часам представить мне хотя бы предварительный отзыв о «Минерве»?
— Сделаю все, что в моих силах, господин президент. Но вряд ли стоит подвергать риску нашу сеть, пока не закончена проверка на вирусы.
— Согласен, Накамура-сан. Оставьте материал в письменном виде у мисс Дэсимару. А теперь мне необходимо подготовиться к заседанию.
Поднявшись, Накамура отвесил почтительный поклон и уже у самой двери кабинета обернулся: