Коснись горизонта (Джоансен) - страница 56

Билли бесшумно прошла в комнату, низко склонив голову. И все же Юзефа она увидела сразу. Он сидел крепко привязанный к стулу. Охранники, очевидно, играли в карты за столом, в центре которого стояла переполненная окурками пепельница. Острый взгляд Билли остановился на двух ружьях, прислоненных к стене у стола. Похоже, что в этот вечер ей сопутствовала удача. Видно, верно говорят, что удача благоволит безумцам.

Ставя поднос на стол, она услышала за спиной звук закрывшейся двери. Возясь со стаканами, Билли бросила взгляд на Юзефа, чтобы понять, какое впечатление произвело на него ее внезапное появление. По его лицу трудно было прочитать хоть что-то: лицо Юзефа оставалось непроницаемым. Но когда он бросил взгляд на охранника, скулы на его лице дергались так явственно, что Билли не стала осуждать охранников за то, что они так крепко привязали этого Самсона к стулу. Одетый в широкие темные брюки, замшевые ботинки и белую рубашку с длинными рукавами, закатанными выше локтя так, что были видны его могучие мускулы на руках, он напоминал злого духа из восточных сказок, одурманенного волшебным зельем. Охранник, открывший дверь, вернулся на свое место и взял в руки карты. Билли сделала глубокий вздох и ощутила, как сильно забилось ее сердце. «Теперь или никогда», — с волнением подумала она.

Сделав шаг, она оказалась у стены с ружьями и схватила одно из них. В тот же миг послышался звук отодвигаемого стула. Билли развернулась и направила ружье на охранника, которого посчитала главным.

— Стоп, — крикнула она, держа пальцы на спусковом крючке. — Стоять.

«Звучит, как команда собаке, — подумала она. — Как быть грозной, когда почти не говоришь по-арабски?»

Очевидно, охранники были слишком растерянны, чтобы ослушаться ее приказа, и слишком взволнованны видом ружья, направленного на них, чтобы сопротивляться.

— Я сейчас развяжу тебя, Юзеф, — произнесла она, сбрасывая капюшон с головы.

— Ты не должна быть здесь, это опасно! — крикнул Юзеф. — Уходи немедленно, я сам разберусь с ними.

— Очень неблагодарно с твоей стороны, Юзеф, — ответила Билли, внимательно следя глазами за охранниками.

— Тебе вообще незачем было сюда являться, глупая девчонка! — Юзеф явно не испытывал к ней благодарности. Его голос звенел от волнения.

— Да успокойся, Юзеф, — с чувством ответила Билли. — Может, хватит опекать меня? Хотя бы сейчас, когда я тебя спасаю, можешь ты быть покладистым?

Охранник с мальчишеским лицом внезапно сделал шаг вперед, но Билли поспешно подняла опущенное было ружье и крикнула:

— Стоять!

Юноша замер на месте. Наверное, она выглядела гораздо более решительной, чем предполагала сама. Теперь надо было ухитриться и как-то развязать Юзефа. Билли с досадой подумала, что ей не пришло в голову захватить с собой нож. Оглянувшись в поисках чего-нибудь подходящего, Билли приметила винную бутылку. «Битое стекло — это то что надо», — удовлетворенно подумала она.