Сет молча прошел в свою комнату и закрыл дверь.
У него были все основания сердиться на нее. Она позволила Ишмару снова, уже во второй раз, ускользнуть. Вела себя, как пугливая козочка! Слезливая, трусливая козочка! Стыд и срам!
Сет вышел из своей комнаты с подушкой и одеялом в руках и принялся стелить постель на диване в гостиной.
– Что ты делаешь?
– Буду спать здесь.
– Совершенно незачем. Я же сказала, что он оттеснил меня от охранников. Теперь мне уже не страшно. Сет не обращал внимания на ее слова:
– Закажи ужин. А я пока позвоню Римильону и узнаю, как у них сегодня прошел день.
Все время, пока они ужинали, Сет хранил молчание. И Кейт с радостью ушла к себе, когда они покончили с едой. Вид вышедшего из себя Сета озадачил ее. Только сейчас она осознала, насколько привыкла к его спокойствию, легкости в обращении, к его постоянным шуткам. Приняв душ, она надела ночную рубашку и взяла книгу почитать перед сном. Надо же было каким-то образом выбросить из головы все мысли о Сете.
Было уже двенадцать. Она еще читала, как вдруг зазвонил телефон.
– Я был очень рад снова увидеть тебя, Эмилия!
Ишмару.
Сердце Кейт сначала замерло, а потом забилось, словно барабан.
– Почему ты всегда называешь меня Эмилия? Меня зовут Кейт.
– Хочешь обмануть меня? Сбить с толку? Мы оба знаем, кто ты есть на самом деле. А где маленький мальчик?
Кейт до онемения сжала телефонную трубку:
– В безопасном месте.
– Таких мест не бывает. И ни один человек не может чувствовать себя в безопасности. Жизнь любого из нас висит на волоске. Когда ты сегодня побежала от меня, я был разочарован. Это не похоже на тебя. Мне даже показалось, что Эмилия покинула тебя.
Что же это за Эмилия такая?
– Я сильно удивилась. А почему бы тебе не прийти прямо сейчас?
Ишмару засмеялся:
– Хочешь поймать меня в ловушку? Нет, я дождусь своего часа. Увидев статью в газете, я глазам своим не поверил. Мне казалось, что придется искать тебя долгие годы. Но ты появилась сама, и значительно раньше, чем я думал. Ты поняла, что я мог убить тебя сегодня? Но это была бы слишком скорая смерть. – Его тон перешел в страстный шепот. – Ты меня рассердила, Эмилия. Ты отправила человека уничтожить моих защитников.
– Никого и никуда я не отправляла.
– Ты отправила Сета Дрейкина, и он уничтожил мою пещеру, мое убежище. Хименес сказал, что это сделал он. Но на самом деле это сделала ты. Теперь я не могу уснуть. Но это даже хорошо, потому что могу обдумать, что я сделаю с тобой, когда ты попадешься мне в руки. Тебе будет позволено умереть смертью, достойной воина. Ты умрешь в муках. Зачем ты уничтожила моих защитников?