— He со всеми, — тихо заметил Зак.
— Если бы вы не прятались в горах, подражая Говарду Хьюзу, думаю, ваше имя возглавило бы список Стефана. Он был настроен весьма решительно, — Кира задиристо вскинула подбородок. — Но и мне не занимать упрямства.
— Именно в то время произошел знаменитый инцидент на Корфу?
Кира кивнула.
— Сначала мы с Марной неплохо справлялись с ситуацией. Иногда это даже казалось забавным. Но в прошлом году Стефан разгадал нашу игру и решил положить ей конец. Он посадил Марну в тюрьму, чтобы заставить меня сдаться.
— Весьма деспотичное решение. Неужели в Тамровии нет законов, защищающих права человека?
Кира покачала головой.
— Тамровия — абсолютная монархия. Стефан обвинил Марну в том, что она помогала мне избегать брака, насылая порчу на женихов.
— Это правда? — поинтересовался Зак.
Кира пожала плечами.
— Так, ничего серьезного. Небольшие встряски время от времени. Все они заслужили этого.
— Не сомневаюсь.
— Конечно, я не могла допустить, чтобы Марна оставалась в тюрьме. Вместе с Клэнси Донахью, шефом департамента госбезопасности Седихана, мы устроили побег и переправили Марну в Седихан.
— Я слышал о Донахью, — кивнул Зак. — И даже предлагал ему однажды должность начальника моей личной охраны.
Кира покачала головой.
— Клэнси никогда не оставит Алекса Бен Рашида.
— Я очень быстро это выяснил. Жаль. Он отличный профессионал. Впрочем, продолжайте. Насколько я понимаю, ваши неприятности на этом не кончились.
— В Седихане Марна была несчастна. Она очень скучала по своим соплеменникам. Тогда и вернулась в Тамровию и попыталась задобрить Стефана.
— Задобрить? — Лицо Зака стало вмиг серьезным. — Каким же образом?
— Я подумала, что если проявлю расположение к кому-то из выбранных братом мужчин…
— Расположение? — резко переспросил Зак. — Вы хотите сказать, что должны были переспать с кем-то из них?
Глаза Киры округлились.
— Конечно же, нет! Я ведь уже сказала: всех, этих людей интересовал только мой титул. Сама я, как видите, не слишком привлекательна.
А ведь она искренне в это верит, подумал Зак. Она даже не подозревает, насколько соблазнительна эта ее обаятельная прямота, бьющая через край энергия.
— Наверное, я ослеп, — пробормотал Зак, недоумевая про себя, как это принцесса Руби сумела к двадцати трем годам остаться такой наивной.
— Впрочем, это неважно, — продолжила Кира. — Все равно у меня ничего не получилось. Покорность не входит в число моих добродетелей, иногда я выкидываю такое…
Заку было очень интересно узнать, что ж такое она выкидывает, но он понимал, что такими темпами они не скоро доберутся до конца истории.