В сладостном бреду (Джоансен) - страница 99

— Тогда вам лучше выбрать себе женщину на ночь и уйти с миром.

— И кого же?

Вопрос поставил ее в тупик. Она обернулась и посмотрела на него.

— Что?

— Это слишком деликатный вопрос, чтобы задавать его тебе, однако мне бы не хотелось оскорбить Николаса отказом от его предложения, но я предпочитаю женщин, которые готовы сами получать удовольствие, а не только давать его. Есть ли здесь хоть одна такая?

«Что он за человек? — растерянно подумала Селин. Ведь все знают, что самочувствие женщины ничего не значит».

Так есть?

Она оглянулась вокруг, а затем кивнула на маленькую темноволосую женщину, гуляющую по саду.

— Дейдра. Она не такая хорошенькая, как другие, но она очень своеобразная. Кажется, ей понравилось это, когда Николас брал ее к себе на ночь.

Он улыбнулся.

— Я так и думал, что ты должна знать. Ведь ты из тех, кто все видит, за всем любит наблюдать, не так ли?

— Что вы имеете в виду? — обеспокоенно спросила она.

— Только то, что ты вроде бы и в сторонке, но всегда наблюдаешь за всеми и учишься всему. Бедняжка Селин. Думаю, ты жаждешь настоящей жизни. Ты сидишь здесь, в этом коконе, делая стежок за стежком, и это наверняка сводит тебя с ума, поэтому ты стараешься узнать как можно больше обо всех.

Откуда он все это знает?

Он ответил на ее невысказанный вопрос:

— В твои годы я тоже был таким наблюдателем. Да я и до сих пор им остаюсь, если представляется возможность. — Он улыбнулся. — А ты даешь мне ее, Селин.

Нет, он совсем не похож на других. Он гораздо опаснее, потому что все замечает. Она вскочила на ноги.

— Я не хочу, чтобы вы следили за мной. Уходите.

— Я и не думал оскорбить тебя. На самом деле, я хочу тебя успокоить. — Он взглянул на Майю. — Но теперь не время. Мы поговорим позже. — И он направился к женщинам у фонтана.

Сказав несколько слов Дейдре, он взял ее за руку и повел к выходу из сада.

— Он говорил тебе ласковые слова, но он надеется приручить тебя, пока не заберет с собой, в свою страну, — сказала Майя, подходя сзади к девочке. — И тогда он испробует на тебе свой кнут.

— Он не выберет меня для работы в своем новом доме. Ты слышала, что он говорил Николасу? Он думает, что я принесу слишком много неприятностей и беспокойства.

— Но он нашел твою работу подходящей. Завтра он и Николас заключат сделку и тебя заберут. — Майя злобно улыбнулась. — Тебе лучше покориться и ехать с ним. Я знаю, ты ждешь, что она придет за тобой, но она никогда больше не вернется. Tea сейчас, наверное, превратилась в шлюху и скитается по улицам города.

— Замолчи.

— Как же она сможет тебя освободить?