Ролло спокойно обошел вокруг Хвата и стал осматривать полки за его спиной.
— Не угадал, ненасытный обжора. Знаешь, что мы ищем? Слезу, которая всем видна.
Моргая и переминаясь с ноги на ногу, Сноп сказал:
— Позволю себе заметить, если в самое ближайшее время моему другу Хвату не удастся найти чего-нибудь съедобного, вы увидите не одну слезу, а, боюсь, целый водопад слез, низвергающийся из глаз голодного зайца.
Пижма, нервно теребя передник, пробормотала:
— Ерунда какая-то. Как можно спрятать что-то и в то же время выставить на всеобщее обозрение? Никакого смысла не вижу.
Оторвавшись от какой-то стряпни, брат Хиггли шутливо поддержал ее:
— И не говори, Пижма. Самое трудное — это искать то, не знаю что, и особенно если неизвестно зачем.
Но зато Хват, который прекрасно знал, что он ищет, уже обнаружил первую находку. Голодному зайцу удалось высмотреть на дальней полке коробку с засахаренными орехами. Он бочком проскользнул вдоль стены кухни и попытался стащить горсть сластей. К сожалению, между ним и полкой оставалось препятствие. Это был большой резной деревянный подсвечник для одной свечи. Эту свечу зажигали один раз в четыре сезона в день первого Весеннего Пира, и воск, капавший с нее в течение многих лет, почти полностью скрыл под собой основание подсвечника. Хват стал спиной к подсвечнику и с отсутствующим выражением на физиономии изображал из себя ничего не делающего зайца. Тем временем, действуя обеими лапами за спиной, он пытался открыть коробку и выцарапать из нее орешки. Пижма и ее друзья, занятые поисками, ничего не заметили, но брат Хиггли, услышав странное шуршание, насторожился. Посмотрев прямо в глаза Хвату, он осведомился:
— А что это ты там делаешь?
Не прекращая попыток открыть коробку, Заяц улыбнулся и переспросил:
— Кто — я? А, да ничего, старина, все нормально. Так вот встал в углу подумать о том, о сем. А что такого?
Хиггли Стамп направился к нему, угрожающе занеся над головой поварешку.
— А мне почему-то кажется, что ты, обжора, решил тут кое-чем поживиться. А ну-ка прочь из кухни!
Здесь я хозяин. Полдник будет тогда, когда я его приготовлю.
Сграбастав Хвата за шиворот, он потащил его к дверям.
— Давай-давай! Пошел отсюда!
Но именно в этот момент обе лапы Хвата вцепились в коробку, и разжать их было уже выше его сил. Хиггли еще сильнее потянул зайца в сторону двери, тот сделал шаг, и подсвечник, оказавшийся в кольце его лап, свалился на пол рядом с ежом и зайцем. Засахаренные орехи из сломавшейся коробки рассыпались по всей кухне.
Мартин и Хиггли помогли Хвату встать, и тут еж дал волю чувствам: