Джон кивнул.
По машинному телеграфу я приказал дать малый вперед. Я хотел стать на якорь возле АПЛI и затем высадить людей на Берег скелетов в шлюпке.
Я обернулся к Анне.
– Джон – отличный моряк. Но даже он не найдет этого места, а тем более не сумеет провести сюда корабль. Только один человек на свете может это сделать, и этот человек – я. Это мог проделать еще один человек – командир АПЛI, но его нет в живых. Иоганн съел его.
Загремела якорная цепь.
– Я припоминаю одного американского лейтенанта, – сказала Анна, – участвовавшего в давней морской битве у Бостона... Как его звали?..
– Шаннон? Чезапик? – подсказал Джон.
– Совершенно верно, Чезапик. Много лет спустя ему вернули его доброе имя...
Я хмуро улыбнулся, вспомнив начальника военно-морской разведки. Вести игру следовало по их правилам – «пока смерть не разлучит нас»...
– У капитана Пэйса слишком пестрое прошлое, чтобы он мог чувствовать себя спокойно, – вставил Стайн. – У африканцев есть поговорка – «Не тащите мертвых коров из канавы».
– Видите те дюны? – спросил я. – Песок скатывался с них, словно снежная лавина с вершины Эвереста. Они насыщены слюдой и химическими солями. Помните, чем пользовались немецкие подводные лодки во время войны? Особой пленкой, которая повисала в воде, словно занавес, и одурачивала наших акустиков. То же самое и этот песок. Ни один корабль не найдет здесь «Этошу». Радар здесь просто бессилен. Вы готовы к высадке? – обратился я к Стайну.
– Через полчаса все будет упаковано.
– Вам придется отправляться на плоскодонке, шлюпок у меня нет. Я пошлю с вами парня из племени кру, он лучше других управится с этим.
Губы Стайна сжались в узкую полоску.
– Вы хотите оставить нас на милость черномазого?
Стайн струсил, и я был доволен. «Если бы не Анна...» – подумал я.
– Ну конечно, я отправлюсь вместе с вами, – успокоил я. – Интересно, что бы вы делали без меня?
Стайн улыбнулся. На Анну я не смотрел.
– Велите Джиму спустить лодку, – обратился я к Джону. – И побыстрее.
Судя по грузу, Стайн бесцеремонно, с типично немецкой обстоятельностью похозяйничал в кладовой «Этоши». Туземец Джим стоял в болтающейся на воде крутоносой лодке, и матросы передавали ему вниз мешки. Стайн появился с автоматическим скорострельным «ремингтоном» в одной руке и «люгером» в другой, словно мальчишка, отправляющийся на пикник в лес.
– Оружие для мужчины, – усмехнулся он. За пояс он заткнул еще охотничий нож. – Это может остановить кого угодно, – сказал он, похлопывая по ложу «ремингтона». – А для личной защиты нет ничего лучше старого доброго «люгера». Отлично сбалансирован.