Покахонтас (Доннел) - страница 119

Паухэтан времени не терял. Раз жрецы постановили, что жертва должна быть принесена, то чем скорее это произойдет, тем лучше. Жестокое деяние как нельзя более соответствовало его мрачному настроению. Великий вождь нечасто обнаруживал свой характер, но если это случалось, народ трепетал. Женщины и дети старались не попадаться ему на глаза, дань выплачивалась быстро, а через леса к вождям спешили с краткими указаниями гонцы. Никто не решался обратиться к нему с личной просьбой, пока буря не стихала. Больше других озабочены были женщины. Великий вождь наверняка захочет новых женщин, свежих и чистых, способных снова вернуть его в подходящее расположение духа. Уже начали прибывать посланцы со сведениями о самых красивых молодых женщинах из числа его подданных.

Погремушки жрецов и их песнопения разносились в ночи. Плакали младенцы, и перепуганные матери унимали их, нашептывая им на ухо, чтобы они не привлекали к себе внимания богов. Для паухэтанов наступило время страшного испытания. Это был народ, преданный семье и с глубокой любовью и заботой относившийся к детям. Родители мучились из-за того, что жрецы могли забрать их ребенка. Некоторые матери доходили до того, что пытались спрятать детей в тайных местах поблизости от селений. Но жрецы всегда знали, где они находятся, и очень часто спрятанные дети становились первыми, кого забирали для жертвоприношения.

Наконец жрецы назначили день, и в каждом поселке королевства повторился тот же ритуал. Жрецы, раскрашенные черной, красной и белой краской, начинали на заре свои танцы на площадке для празднеств. Все жители собирались быстро, чтобы не нарушить установления и не искушать богов, когда жрецы заводили свои молитвы. Затем, не оглядываясь, они направлялись в лес, где на поляне стоял жертвенник. Тропинка к нему была не такой заметной, как другие тропы в лесу, ибо никто не подходил близко к месту принесения в жертву детей до дня церемонии. Онемевшие от страха семьи шли следом за жрецами. Никто не смел ни издать звук, ни заплакать. Молчали даже младенцы, потому что матери напоили их травами, чтобы усыпить.

На поляне жрецы зажгли костер, сложенный из длинных бревен так, чтобы огонь уходил прямо в небо. Затем они монотонно запели. Подняли руки, молясь богу зла, чье выбеленное лицо глядело на них с маленького помоста, прикрепленного к стволу дерева. Потом они упали на колени и потерлись лбами о землю. Считалось, что это движение должно помочь им выбрать для Океуса нужных детей.

Покахонтас стояла рядом с отцом в нервом ряду толпы. Ужас охватил ее разум и тело. Внезапно она увидела Кокума. Отец не стал терять время и вызвал его сюда, подумала она. Она посмотрела на него, и ноги у нее ослабели, желудок сжался. Он стоял рядом с Мехтой, и на секунду она поймала взгляд сестры, обращенный к Кокуму. Глаза у нее были расширены, губы влажны. Да ведь она желает его, удивилась Покахонтас. Но в этот момент заунывное пение жрецов оборвалось, и у толпы вырвался вздох. Покахонтас не находила в себе сил смотреть на жрецов. Краем глаза она видела братьев, их лица были решительными и жесткими.