Брак по завещанию (Донован) - страница 34

— Он вас наверняка удивит, мистер Клэнси.

— Все может быть, хотя такого заядлого лошадника, как я, удивить трудненько. Когда бы вы хотели начать объезд, в котором часу?

— А вы когда его начинаете?

— На восходе солнца.

— Вот и отлично.

— Наденьте вашу большую черную шляпу и ваши красивые перчатки не забудьте.

— Что-нибудь еще? — со вздохом спросил Джек.

Улыбка Клэнси потеплела.

— Вы, сынок, шутки понимаете, как я погляжу. В тех местах, откуда я родом, это считается добрым знаком.

— В тех местах, откуда я родом, это тоже добрый знак.

— В Бостоне? Я малость беспокоился насчет этого, — признался старик. — Думал, увидим мы этакого бледного коротышку, который толкует только о цифрах и заморочит ими голову мисс Тринити. Но я понял, что вы за парень, как только увидел вас в седле. И она тоже поняла.

Вы так сидели на вашем большом жеребце, словно родились в седле, и шляпу сняли перед ней как надо. Для меня оно было большим облегчением, да и мисс Тринити почувствовала себя лучше. А теперь вот услышал, что вы не собираетесь вступать с ней в брак… — Клэнси протянул Джеку руку. — Когда я сказал вам, что рад вашему приезду в «Шпору», то говорил от души. Вы только что объяснили мне, что вам нужно, и я помогу вам. Хочу уговорить вас остаться здесь, это уж точно.

Джек крепко пожал руку старика.

— Как вы сами сказали, я не предпринял бы такое долгое путешествие, если бы не рассчитывал на хорошие, даже очень хорошие возможности для себя, если я останусь на ранчо. Я рад сотрудничеству и тому, что увижу ранчо завтра на заре.

— Взгляни-ка, Джейн. Мой отец нарисовал это в Египте. Ты знаешь, что это такое?

— Котенок?

Тринити рассмеялась.

— Его зовут Сфинкс. Это полулев-получеловек. Легенда гласит, что он загадывал путникам загадки. Ты любишь загадки?

Джейни зевнула, помотала головой и устроилась на подушках в головах кровати.

— Я не умею их разгадывать.

— Мой дедушка очень любил загадки. Хочешь, попробуй разгадать самую легкую?

— Но я же не умею, — повторила девочка, явно подавленная.

«Господи, ну что ты натворила! — молча упрекнула себя Тринити. — Огорчила бедную девчушку, гостью в дедушкином доме!»

Желая исправить ошибку, она ласково похлопала Джейн по руке.

— Ну попробуй, одну-единственную, только для меня!

Я уверена, что ты сразу угадаешь.

Девочка поморщилась, но кивнула.

— У кого длинные каштановые косы, большие зеленые глаза и самое милое личико из всех гостей на этом берегу Миссисипи?

Склонив голову набок, девочка робко спросила:

— Это я?

— Вот и угадала! Умница.

Девочка вскрикнула от восторга и вдруг крепко-крепко обняла Тринити за шею.