— На такое я не подписывался, — вскипел Фансворт. — Мы договаривались, что Крейс отдает компромат, мы пересылаем его в инстанцию, а та обеспечивает возвращение его дочери. На выдачу Крейса я согласия не давал!
— Дали, — поправила его Дженет. — Только что.
— А вот и нет! — воинственно выпятил подбородок Фансворт. — Крейс был одним из нас. И ничем себя не опорочил. Так что я его шайке неуправляемых шпиков не отдам!
— Давайте решать проблемы по мере их поступления, — миролюбиво предложила Дженет. — Встретимся с Крейсом. Посмотрим его компромат. Мне бы лично хотелось также выяснить обстоятельства гибели Джереда Макгаранда. Думаю, там все же имел место несчастный случай. И что натворил Крейс на парковой автостраде? Хотя если учесть, куда его везли, я бы на его месте поступила так же, только у меня скорее всего ничего бы не вышло... Но сначала надо взять Крейса.
— Ладно, — кивнул Фансворт, рассматривая телефон так, словно обнаружил у себя на столе какую-то жуткую мерзость. — Разыщи Кинэна. Пусть срочно соберет личный состав. Всех, до последнего человека.
* * *
Крейс крадучись подходил к бункеру по хрустящей гравием дорожке. Его массивную стальную дверь с герметизирующими накладками украшала потемневшая от грязи и пыли белая табличка, на которой чернели цифры 887. На ней также висел внушительного вида амбарный замок, покрытый затейливыми узорами бурой ржавчины. Вокруг бункера все заросло густой травой высотой не менее фута, никаких свежих следов недавнего пребывания человека Крейс не обнаружил. Он обогнул бункер и, стараясь не шуметь, вскарабкался на его полукруглую крышу. Расположенный ближе к двери вентиляционный короб застыл в неподвижности; тот же, что был устроен у задней стены, вращался. Едва заметно, но определенно вращался, время от времени жалобно поскрипывая проржавевшими подшипниками. Крейс подобрался к нему, осторожно переступая рифлеными подошвами, почти не отрывая их от шершавой поверхности, — под ногами у него, конечно, бетон толщиной около фута, однако береженого и Бог бережет... До него донесся слабый, но легкоузнаваемый запах. Керосин. Внутри горит либо керосиновая лампа, либо обогреватель.
В бункере кто-то есть. А поскольку дверь заперта на висячий замок снаружи, значит, тут должен быть второй вход. Крейс скользнул с крыши в заросли травы и обошел все сооружение. Массивные стены в целости и сохранности; там, где они уходят в землю, никаких видимых признаков люка или лаза. Он вскинул голову и несколько мгновений задумчиво смотрел на вентиляционные короба. Вновь поднялся на крышу и попробовал покачать тот, что стоял ближе к двери. Его вмурованное в бетон основание не сдвинулось ни на сотую дюйма. Крейс проделал то же самое со вторым — короб легко приподнялся при первом же усилии. Осмотрев его основание, он обнаружил, что к нему приварены петли, а с противоположной стороны насквозь проходит вертикальная защелка, не дающая коробу смещаться в стороны при сильном ветре. Теперь Крейс готов был поспорить, что внизу под ним в бункере найдется стремянка или приставная лестница.