— Господин генерал, к вам дипкурьер с пакетом! — сообщил адъютант.
— Пусть войдет! — разрешил Джеймс.
— Разрешите, господин генерал? — открыв дверь кабинета, спросил офицер. — Заходите, капитан.
— Вам пакет от…
— Я знаю от кого, — мягко оборвал его Джеймс. — Давайте пакет и покажите, где расписаться…
Когда дипкурьер вышел, Майкл нетерпеливо вскрыл пакет, залепленный внушительными печатями ярко-красного цвета, вытащил из него несколько машинописных листов.
Генерал читал долго: сначала просто пробежал текст, потом стал читать более внимательно. Ощущая на себе неотступный взор Розочки, он старался оставаться бесстрастным, несмотря на то что полученная информация была явно тревожной. Его приятель, военный атташе посольства США в Никарагуа, сообщал и о разграблении неустановленными лицами лаборатории на острове Маис, и о страшной гибели какого-то нищего по имени Рауль, и о странном исчезновении интересующего объекта, и о явном нежелании местных властей заниматься расследованием этих загадочных происшествий, несмотря на настойчивую просьбу американского посольства.
Единственное, что удалось установить, это наличие контактов человека по имени Сильвестр де Сильва с местным стариком Киламбе, который, однако, наотрез отказался разговаривать с американцами. Он твердо заявил одно: Сильвестра де Сильвы на острове нет, а больше он ничего не знает и знать не хочет.
Далее военный атташе высказал предположение, что этот старик Киламбе действительно что-то знает, но опасается за свою безопасность, а потому разговорить его сможет только человек, близкий к этому Сильвестру де Сильве.
Закончив читать, Майкл долго смотрел на Розочку, не зная, с чего начать разговор.
В конце концов Розочка не выдержала и почти шепотом задала мучивший ее вопрос:
— Он жив?
— Господи, Розочка! — Майкл даже вскочил с кресла. — Как ты можешь сомневаться в этом?!
— Вы хотите сказать, что в послании сообщается, что мой муж жив? — спокойно спросила она, когда Майкл замолчал.
— Нет, об этом ни слова, но и не говорится, что кто-то видел его труп!
Ничего не утаивая, Майкл рассказал ей обо всем, что случилось на острове Маис.
— Это все? — Розочка испытующе взглянула в глаза собеседнику.
— Все, что касается Савелия, — ответил генерал, намекая, почему не дает прочитать ей самой: мол, есть и государственные секреты.
— И кого же вы намерены послать на этот злополучный остров? — спросила Розочка и, заметив некоторое удивленное замешательство в глазах генерала, добавила: — Вы же не можете прекратить поиски Савелия!
— Твоя правда, девочка, я действительно не могу, да и не имею на это морального права. — На этот раз голос его был твердым и решительным. — Савелия отправил на этот остров я, и именно я несу ответственность за все, что произошло с ним.