— Если это была условленная встреча, почему она ехала с зажженными фарами? — размышляла вслух Синтия.
— Чтобы не привлекать лишнего внимания. Да, она имела право объехать посты, но могла наткнуться на патрульную полицейскую машину, и ее спросили бы, почему капитан Кемпбелл разъезжает по территории военного городка с погашенными фарами.
— Похоже... Она наверняка знала, что рядовой Роббинз заметила ее машину. Почему бы ей было не подъехать к складу боеприпасов, поговорить с Роббинз, а уж потом ехать на свидание?
— Хороший вопрос.
— И вообще, какой смысл назначать свидание в полумиле от поста? В ее распоряжении было сто тысяч акров запретной зоны.
— Верно. Но там недалеко есть уборные с проточной водой, и Роббинз передала слова своего сержанта, что народ по ночам любит там потрахаться. Предположительно потому, что потом есть где подмыться.
— И все-таки я допускаю, что на нее напал какой-то ненормальный, который не знал, что неподалеку охраняемый объект.
— Пока видимые свидетельства это не подтверждают.
— А зачем затевать что-либо в ту ночь, когда дежуришь?
— Для остроты ощущений. Наша пострадавшая любила откалывать сексуальные номера.
— Но она честно исполняла свой воинский долг. Все остальное — в ее другой жизни.
— Вот именно, в другой... Как ты думаешь, Сент-Джон ничего не скрывает?
— Много, конечно, о постороннем распространялся, но, в сущности, рассказал все, что знает. А как Роббинз?
— От нее я узнал больше, чем она сама знает. Между прочим, недурна собой, свеженькая деревенская девчушка из Алабамы.
— Рядовой первого класса? Она тебе в правнучки годится.
— И наверное, целочка.
— Значит, бегает быстрее парней.
— Что-то мы не в настроении...
Синтия потерла виски.
— Прости, но от твоих шуточек...
— Может, тебе перекусить, а я тем временем позвоню Карлу Густаву? Если узнает о происшествии от кого-то еще, велит меня расстрелять.
— Хорошо. — Синтия поднялась. — Держи меня в курсе, Пол.
— Это зависит от герра Хеллмана.
Она ткнула пальцем мне в живот.
— От тебя зависит, от тебя. Скажи своему герру, что я тебе нужна.
— А если не нужна?
— Нужна, нужна.
Я проводил Синтию до «мустанга». Когда она села за руль, я сказал:
— Знаете, мисс, мне доставило большое удовольствие работать с вами последние шесть часов двадцать две минуты.
— Благодарю. — Она улыбнулась. — Мне и самой из всего срока доставили удовольствие минут четырнадцать... Где и когда мы встретимся?
— Здесь, в четырнадцать ноль-ноль.
Красный «мустанг» рванул со стоянки и пропал в веренице машин.
Я вернулся в здание, отыскал отведенный мне кабинет. Кент посадил меня в комнату без окон, с двумя столами, с двумя стульями, полкой для папок и достаточной площадью, чтобы поставить еще мусорную корзину.