Волна страсти (Деверо) - страница 133

— Ох! — Фиона села на пол и уставилась на это великолепие. — Вот это да!

В этих созданиях чувствовалось нечто величественное, поэтому ей казалось, будто она находится рядом с царскими особами.

Пока девушка любовалась львами, Ас подошел к одному из них и провел по нему пальцами.

— Я думаю, это те самые львы, которые затонули вместе с кораблем, и за которыми шла охота в те дни. Да и сегодня она продолжается.

— Как же они сюда попали? — прошептала Фиона, глядя на львов с благоговейным страхом.

— С помощью лебедок, бревен и человеческих усилий.

— Нет, я имею в виду корабль, о котором мы читали. Он же пошел ко дну не у берегов Флориды!

— Наверное. Помнишь ныряльщика и людей, вытащивших львов из моря? Корабль мог затонуть где угодно, в любой точке земного шара.

— И кто-то нарисовал карту, — тихо сказала Фиона, — которая была у моего отца.

— Которую твой отец украл и подделал, — Ас осматривал глаза львов.

— Как? — Фиона даже не пыталась возражать.

Теперь она уже не смогла бы поверить, что на Земле есть святые, даже ее собственный отец…

— Я расспросил Гибби, почему они так и не нашли львов. После этого мне оставалось только сложить вместе два и два. Не думаю, что твой отец собирался так рано умереть. Он специально, на всякий случай, передал тебе эти карты.

— Но они не смотрятся у меня в коридоре, — Фиона все еще не верила до конца.

— Я всего лишь раз встречал твоего отца, — Ас улыбнулся ее шутке. — Но он помог мне. По этому его поступку можно судить о многом. По-моему, он чувствовал себя виноватым, что тебя растили чужие люди. И хотел как-то это возместить. Скорее всего, он собирался поехать с тобой в экспедицию и найти львов.

— А, что-то вроде взаимопонимания отца и дочери, семейная идиллия?

— Серый не привык быть на виду, он предпочитал вести скрытый образ жизни… — Ас замолчал и посмотрел на Фиону. — Как бы то ни было, это лишь моя теория. Кто-то взял карту и сделал с нее копию, настолько хорошую, что Эдвард Кинг не смог распознать подделки. Гибби сказал, что Кинг даже…

— Знаю. Написал в углу свои инициалы невидимыми чернилами. Чтобы они проявились, надо было лишь подержать бумагу над огнем.

— Серый был сообразительным. Как и его дочь, — снова улыбнулся Ас. — А еще он знал многое о картах.

— Но не о людях, — сказал кто-то сзади них.

Они резко обернулись: недалеко от них стоял человек с пистолетом в руках. Ас сделал шаг, но мужчина сразу нацелился в голову Фионы.

— Не шевелись, — приказал он.

Фиона быстро оглядела его. На нем были джинсы, но Фиона угадала, что левая нога у него короче правой.