Если она научится укладывать волосы и нанесет небольшой макияж, то сможет найти себе кого-нибудь получше Робби Бредшоу, решил Блейк, хотя ни разу не видел парня.
Когда они вышли на улицу, залитую послеполуденным солнцем, Синди сказала:
— Мне кажется, что я голая, хоть продавщица и говорила, что это модно. Может, мне вернуться и надеть джинсы?
— Не волнуйся. Тебе надо привыкать к тому, что на тебя будут обращать внимание. Тебе очень идет новая одежда.
Синди просияла, потом обняла его.
— Спасибо тебе.
— Всегда пожалуйста. — Он в ответ обнял ее, провел руками по шелковистой ткани блузки, пригладил ее на спине, где она слегка задралась, и его кровь закипела. Он опустил руки и отступил.
Синди было уже двадцать два, но для него она все еще оставалась ребенком. Сорванцом из его детства.
Женщина-ребенок, балансирующая на грани зрелой женственности. И он должен присматривать за ней, пока она не научится вести себя подобающим образом на данном этапе ее жизни.
— Пойдем. Следующая остановка в парикмахерской.
Колокольчик на двери лучшей в городе парикмахерской возвестил об их приходе. Это было просторное помещение, выкрашенное в желтые и оранжевые цвета. Запахи лаков витали в жарком переполненном зале.
Все изменилось по сравнению с прошлым разом, когда Синди была здесь.
Маленькая женщина с пышными волосами ярко-оранжевого цвета сидела за стойкой администратора. Она подняла голову и мило улыбнулась.
— Мы рады вас приветствовать. Меня зовут Ванда Мей. Чем могу вам помочь?
Синди нерешительно взглянула на Блейка.
— У вас свободен кто-нибудь из мастеров? Нужно сделать стрижку и укладку этой леди, — сообщил Блейк.
— Думаю, найдем. — Ванда Мей просмотрела журнал записи.
Синди оглядывала зал. С каждым посетителем занимался персональный мастер. Только леди с седыми волосами, накрученными на розовые бигуди, дремала в одиночестве под большим желтым феном, да молодая женщина с головой, покрытой квадратиками фольги, листала журнал.
Босые ноги пожилой женщины стояли в тазике с водой. Ей будут делать педикюр, догадалась Синди.
Все в парикмахерской казалось Синди удивительным. И совсем не таким, как ей помнилось по прежним посещениям. Синди не верилось, что она сможет стать такой же роскошной женщиной, как и присутствующие здесь дамы.
Может, эта проблема уже стала ее прошлым? Ей не помешает немного уверенности.
Ванда Мей, изучая журнал, нахмурила брови, то и дело приглаживая свои неоново-оранжевые волосы.
— У нас сейчас много посетителей, все мастера заняты, но я сама займусь вами.
О, нет. Синди даже представить себе не могла, что выйдет отсюда с волосами такого же кислотного оттенка.