Волшебные перемены (Дуарте) - страница 3

Блейк не сдержал довольной улыбки. Малышка Синди Лу, этот рыжеволосый ангел в стареньких джинсах и фланелевой рубашке с закатанными до локтей рукавами, уже выросла. И хочет, чтобы он дал ей совет, как вести себя с мужчинами.

— Ты только не смейся. — Девушка стояла, скрестив руки и смущенно переминаясь с ноги на ногу.

— А я и не смеюсь. Я рад, что ты наконец заинтересовалась противоположным полом. Только и всего.

— Ты знаешь, как это для меня сложно. Я едва помню свою мать, меня воспитывала бабушка.

— Я все помню, дорогая.

— Да и подружек у меня не было.

Блейк не знал, почему так произошло. То ли с Синди было сложно дружить из-за ее упрямства, то ли она чувствовала себя привязанной к деду и ранчо и старалась больше времени проводить дома. Пока Блейк не стал жить с ними на ранчо, старый ковбой с внучкой были очень близки. Блейк подозревал, что Синди пыталась заменить Таку его умершего сына.

Блейк сразу понял, что рыжеволосая девочка с мальчишечьими ухватками — настоящий сорванец.

Она была лишена женского общества, и ей не у кого было научиться, как стать настоящей леди.

Бенджамин Такер — дедушка Синди — много сделал для Блейка, многому научил его. Блейк был непослушным подростком, доставлявшим родным много хлопот, и его дед отослал внука к своему приятелю в Блоссом пожить на его ранчо. Такер отлично справлялся с Блейком, но представления не имел, как надо воспитывать девочек. Неудивительно, что Синди многого не знала, когда речь заходила о женских делах: кулинарии, шитье и флирте с мужчинами.

— Ну, что скажешь? — с надеждой спросила она.

— А что бы ты стала делать, если бы я не приехал? — задал Блейк встречный вопрос.

Синди задумчиво переступила с ноги на ногу.

— Я бы что-нибудь придумала.

Он в этом не сомневался. У Синди достаточно смышлености и практической смекалки.

Что он мог ей посоветовать? Купить новую модную одежду? Изменить прическу? Для начала этого будет достаточно?

Синди никогда нельзя было назвать хорошенькой. Она не была кокетливой, не стремилась хорошо выглядеть. Она не красилась, не пользовалась парфюмерией, не была ухоженной. И насколько ему было известно, носила только фланель и хлопок.

Блейку никогда не приходилось обучать женщин тому, как быть женщиной. Но Синди была для него другом, он испытывал к ней особые чувства, относился как к младшей сестре. То, что Робби обратил на нее внимание, много для нее значило.

— Тебе нужно заняться собой, малышка, — ободряюще улыбнулся Блейк.

— А ты поможешь мне? — просияла она.

— Ну, конечно. — Он сделает все, что в его силах. Если она позволит ему руководить.