— Вот туда, — ответил пилот, указывая на темную половину диска, — в Море Кризисов. Там уже наступила ночь. Мы высадим вас в кратере Пикар, ребята.
— Мне бы хотелось увидеть базу в Море Спокойствия, — сказал Роберт Торнтон, флотский врач. Он вместе с Дэвидом и Хейерсоном находился в тесной кабине экипажа.
— Это здесь, — ответил пилот, указывая на гладкую равнину, разделенную терминатором. — База почти у горизонта, но невооруженным глазом ее не увидеть, не надейтесь.
— Однако мне хотелось бы взглянуть, — настаивал Торнтон.
— Ну так бог в помощь, — усмехнулся капитан. — Кстати, а что вы, флотские, собираетесь делать на Луне? Морские пехотинцы — это я понимаю. Армия — тоже все ясно. Штатские ученые — нет вопросов. Но флот?
— А вы прочитайте распоряжение, — посоветовал Дэвид. — В морской пехоте нет своих врачей, как в армии, поэтому приходится пользоваться флотским медперсоналом.
— В подразделении «Браво» погиб врач, и меня назначили на его место, — объяснил Торнтон.
— Но ведь морские пехотинцы отправляются домой, как только я выгружу этих, — сказал Хейерсон, указывая большим пальцем на кормовой отсек корабля, где находились сорок бойцов армейского космического спецназа.
— Чего ради посылать вас в такую даль, если сразу же придется возвращаться домой?
— Правительство платит — оно и заказывает музыку, — сказал Topнтон. — Хочешь не хочешь приходится лететь на Луну…
— Флот любит заботиться о морской пехоте, — добавил Дэвид. — Это традиция.
— Нужно, чтобы кто-то держал морских пехотинцев в ежовых рукавицах, — заметил Торнтон. — Мы, медики, следим за разными справками. Чуть кто из ребят забалуется, мы мигом теряем его справку о прививках, и бедняге приходится колоться пo-новой. Они прекрасно понимают, что с нами лучше не ссориться.
— А вас почему отправили на Луну, доктор? — спросил Хейерсон.
— Во-первых, доктор у нас Торнтон, а не я, — ответил Дэвид. — А во-вторых, читайте внимательно распоряжения, капитан.
— Да я читал, сэр. Там нет никаких подробностей. Мне просто велено доставить на Пикарскую базу сорок солдат, одного флотского врача и одного ученого.
— Значит, ничего другого вам знать не положено.
— Да ну их к черту, все эти тайны!
Хейерсон заметил на кожаной куртке Дэвида кусок яркой ткани.
— Это тоже секретный знак? — спросил пилот.
— Это? — уточнил Дэвид, прикасаясь к лоскутку.
— Ага. Я все время пытаюсь догадаться, что это за штука. По правде говоря, я даже не сразу понял, военный вы или штатский. А все из-за этой эмблемы.
Независимо от качества работы системы жизнеобеспечения, температура внутри космического корабля может весьма значительно меняться. Холод и жара сменяют друг друга в зависимости от местоположения корабля относительно Луны и Солнца. Сначала Дэвид был в оранжевой футболке, но когда похолодало, ему пришлось надеть кожаную куртку военного покроя, на которой красовалась довольно оригинальная эмблема.