Я спрашиваю его о состоянии Тибодена.
– Он выпил слишком большую дозу – (не настаивайте, я все равно не скажу вам название этого препарата), – отвечает главврач. – Не знаю, выпутается ли он. Я позвонил в Париж профессору Менендону. Это лучший токсиколог во Франции. Он уже выехал... Мы разберемся...
– Мне сказали, что Тибоден пришел в себя. Как вы думаете, я могу с ним поговорить? Он качает головой.
– Поговорить с ним – Да, он вас услышит, но отвечать не сможет...
– Мне бы все-таки хотелось попытаться...
– Как хотите, но не слишком его утомляйте... Он очень слаб... В его возрасте это серьезно;
Он сопровождает меня к отдельной палате, погруженной в успокаивающий полумрак.
В ней стоит противный запах.
– Ему сделали промывание желудка, – предупреждает меня главврач. – Я не уверен, что это даст положительный результат...
Я подхожу к кровати. Изможденное лицо профессора почти не выделяется на подушке. Серые волосы похожи на плесень. Его глаза закрыты, дыхание короткое...
Я смотрю на результаты своей работы с перехваченным горлом.
– Господин профессор! – тихо зову я. Одно его веко наполовину приподнимается, но второе остается опущенным.
– Вы меня слышите? Я комиссар Сан-Антонио... Приподнятое веко подрагивает.
– Кто-то подсыпал вам яд, – говорю я, – но не волнуйтесь: мы вовремя это заметили, и вы спасены...
Никакой реакции. Можно подумать, что этот вопрос его совершенно не интересует.
– Я попрошу вас сделать небольшое усилие, профессор... Постарайтесь вспомнить, говорили ли вы обо мне в профессиональном плане с кем-нибудь из вашего окружения? Вы сказали кому-нибудь из ваших помощников, что я полицейский?
Его лицо остается неподвижным, как маска, и кажется высеченным из пемзы. Такое же серое и пористое...
– Вы не можете отвечать, профессор? – Я протягиваю ему руку. – Если можете, пошевелите пальцем!
Я чувствую ладонью легкое шевеление.
– Отлично. Я повторяю вопрос. Если вы пошевелите пальцем, это будет означать «да»... Вы говорили кому-нибудь из лаборатории, что я полицейский?
Его рука в моей остается неподвижной, как веревка.
– Никому? Вы уверены?
Он не шевелится.
Заведующий больницей подает мне знаки. Видимо, он считает, что я слишком усердствую. Эдак я убью старикана второй раз.
– Ладно, – вздыхаю я, – лечитесь, господин профессор. И не сомневайтесь, я скоро арестую виновного.
После этого довольно рискованного обещания я отчаливаю, эскортируемый главврачом.
– Мне кажется, он очень плох, – говорю я.
– Да. Меня удивит, если он выкарабкается! Я беру его за руку.
– Я хочу, чтобы вы его спасли!