— Пойдем! — воскликнула Дженифер. — Я сгораю от нетерпения увидеть своими глазами так называемые сливки общества! — Она весело рассмеялась, взяла Терри под руку, и они медленно двинулись вдоль широкой палубы, где небольшими группками стояли гости Джулиуса. Терри, который, казалось, был знаком со всеми, подводил Дженифер к гостям, представлял ее, они перебрасывались приветствиями, остротами, шутками и шли дальше.
Гости Крепа и царящая на яхте веселая и непринужденная атмосфера восхищали Дженифер. Да, это была жизнь, настоящая светская жизнь! Нарядно одетые мужчины беседовали с роскошными дамами в элегантных платьях. На шее, в ушах, на пальцах и на запястьях дам сверкали крупные бриллианты. Когда на них попадал свет разноцветных огоньков, горевших на яхте, они переливались и искрились. На ухоженных, с умело наложенным дорогим макияжем загорелых лицах сияли очаровательные улыбки, обнажая жемчужно-белые зубы. От роскошных дам исходила уверенность в собственной неотразимости, мужчины олицетворяли собой силу и финансовое благополучие.
Громко играла веселая музыка, между гостями бесшумно сновали официанты с подносами, на которых стояли хрустальные бокалы с шампанским и вазочки с фруктами.
Да, здесь кипела и бурлила настоящая жизнь, и Дженифер чувствовала себя счастливой уже оттого, что удалось прикоснуться к этому великолепию… После нескольких бокалов шампанского голова у нее приятно кружилась, но Дженифер помнила о тяжелых последствиях недавней выпивки и дала себе слово не увлекаться спиртным.
Она весело смеялась с несколькими гостями, когда совершенно неожиданно перед ней возник хозяин яхты Джулиус Креп.
«О черт! — угрюмо подумала Дженифер. — Как он здесь некстати появился! Сейчас начнутся прозрачные намеки, ухмылки…»
Креп был одет в строгий черный костюм, который зрительно немного скрадывал его внушительную фигуру и белую рубашку с черным галстуком-бабочкой. Он подошел вплотную к Дженифер, взял ее за руку и громко произнес:
— Какое у тебя элегантное платье, красавица! Ну что?
Ты уже освоилась со своей новой ролью?
Дженифер натянуто улыбнулась:
— Да, мистер Креп. У вас великолепная яхта! Я в восторге!
Миллионер снисходительно улыбнулся и кивнул.
— Рад, что тебе здесь нравится, дорогая. Я был уверен, что ты не станешь скучать в обществе моих гостей. Пойдем, я угощу тебя ужином, и мы поговорим.
— Спасибо, мистер Креп, я не голодна! — попыталась протестовать Дженифер, боясь, что миллионер уведет ее от гостей.
— Пойдем, пойдем, драгоценная моя, — продолжал он тоном, не допускающим возражений. — Слегка перекусим и вернемся обратно.