Перевозбуждение примитивной личности (Вильмонт) - страница 69

Ты шатенка, она блондинка, ты невысокая, она верста коломенская.

— Ну уж и верста! — оскорбилась я за незнакомую единокровную сестру.

— Метр восемьдесят — это, по-твоему, не верста?

— А ты что, мерила?

— Может, и метр восемьдесят три! Но хороша!

Очень современная девка.

— А ее фамилия тоже Шадрина?

— Нет, она носит фамилию матери, Бурмистрова.

— Да? Здорово же ей папочка насолил, по-видимому… Мне когда-то даже в голову не пришло сменить фамилию.

— Ну, милая, нынешним такое в голову взбредает, что нам и не снилось. Ну что, думаю, минут через двадцать поедем. Пошли, попрощаемся со стариками…

— Они не обидятся, что мы так скоро?

— Нет, у них тут своя жизнь. Они были рады тебя повидать, но…

В самом деле, Мария Анатольевна и Николай Анисимович с пониманием отнеслись к нашему отъезду, но взяли с меня слово, что я обязательно приеду к ним обедать на днях и возьму рябиновую настойку для Треера.

— Хорошо у них тут, правда? — спросила Тоська, когда мы выехали на шоссе. — Но больше двух часов я не выдерживаю, слишком хорошо для меня… Мне надо вариться в каком-то вонючем борще до полного изнеможения, тогда я как-то могу существовать. Покой мне противопоказан. И судя по выражению твоего лица, тебе тоже.

— Да вообще-то нет, я как раз в последнее время живу очень спокойно…

— Ага, оно и видно, в тюрьме сидишь за хулиганство.

— Брось, это ерунда. Но тут меня и вправду затянуло в водоворот и крутит, и крутит, а мне почему-то нравится…

Глава девятая

ОДНОГО ПОЛЯ ЯГОДЫ

Я увидела ее издали и сразу узнала. Высокая блондинка с немыслимой длины и красоты ногами стояла у входа в ресторан, нетерпеливо помахивая крохотной сумочкой на длинной цепочке.

И озиралась по сторонам. Я прибавила шаг и помахала ей. Она сорвалась с места и в три прыжка оказалась рядом.

— Дина Юрьевна? — выдохнула она.

— Какая я тебе Юрьевна? Просто Дина. Ну, здравствуй, давай поцелуемся, что ли?

» — Какая вы… — удивленно проговорила она, когда мы троекратно расцеловались.

— Какая? — улыбнулась я. Она мне понравилась.

— Сразу видно, что иностранка!

— Да господи, что за бред, мне тут все говорят — ты иностранка…

— Я хотела сказать вам комплимент… А вот бабушка наверняка сказала это с ироническим осуждением, да?

— Совершенно верно, — засмеялась я. — Ну пошли, что мы тут стоим.

— Хорошо, что вы не опоздали, а то эти козлы, — она кивнула в сторону швейцара и охранника, — уже, по-моему, решили, что я путана и жду клиентов.

— Они тебе что-то сказали?

— Да что вы, я бы им так сказала…

Передо мной они, вежливо улыбнувшись, распахнули тяжелую дверь. Ах, сколько воспоминаний связано с этим зданием. Я ходила сюда еще совсем ребенком с отцом и матерью, потом юной девушкой с Андреем… Внешне тут почти ничего не изменилось, даже лампы на столах, казалось, были прежними. Изменилось только одно — раньше тут всегда было очень много народу, а теперь, кроме нас с сестрой, не было ни души. Чрезвычайно любезные молодые официанты сразу принялись в четыре руки за нами ухаживать.