Элингтонское наследство (Вентворт) - страница 152

Мистер Карисбрук поднялся из-за своего стола, стоявшего посреди зала.

— Ваше имя Ричард Прэтт? — начал он.

— Да, сэр.

— И… сколько вам лет?

— Одиннадцать с половиной, сэр.

— Вы помните события, происходившие с вами в субботу, тридцатого сентября?

— О да, сэр.

— Опишите, что случилось с вами в тот вечер, когда уже стемнело.

— Я шел по дороге мимо дома мисс Дэйнсворт, и когда немного уже отошел, меня остановил джентльмен.

— Он шел пешком или ехал на машине?

— Он шел пешком, сэр, но впереди на дороге стояла машина, из которой он вышел. Этот джентльмен сказал:

«Эй, парень! Хочешь заработать полкроны?» Я ответил, что да, хочу. Тогда он сказал, что у него есть записка, которую надо отнести в дом мисс Дэйнсворт, и спросил, знаю ли я этот дом. Я сказал, что знаю. Тогда он сказал, что записка для молодой леди, которая живет в доме мисс Дэйнсворт.

А потом пошел вверх по дороге к пустоши, где стояла его машина.

— А что сделали вы?

— Мне стало интересно, что он будет делать. Было темно, и я пошел за ним.

— Вы его догнали?

Дики покачал головой.

— Нет, сэр. Я и не пытался. Я хотел посмотреть, куда он пойдет. Я его раньше не видел, ну и подумал, а чего это он тут бродит-то, ну и пошел следом.

— Что происходило потом?

— Он пошел по дороге туда, где стояла его машина.

Сэр Джеймс наклонился вперед.

— А где она стояла? За тем местом, где было обнаружено тело убитой?

Дики кивнул.

— Совершенно верно, сэр. В пятидесяти ярдах от того места.

— Откуда вам это известно?

— Потому что… ну, понимаете, я измерил шагами.

— Измерили шагами. Зачем?

— О, не тогда! Тогда я ничего не измерял. Я вернулся туда на следующее утро. Убийство уже произошло.

— А почему вы уверены, что нашли именно то место, где стояла машина?

— На дороге было масляное пятно, сэр.

Сэр Джеймс снова откинулся на спинку кресла, и допрос продолжался.

— Итак, Ричард, вы пошли по дороге и увидел", как джентльмен сел в машину. Верно?

— Да, сэр. И я подкрался к машине сзади так, что он меня не видел.

— Откуда вы знаете, что он вас не видел?

В синих глазах появилось мечтательное выражение, отчего они стали еще красивее.

— Я решил поиграть с ним в индейцев, сэр.

— В индейцев? Это как?

— Это такая игра, в которую мы часто играем, сэр.

У меня хорошо получается, сэр. Нужно подобраться к какому-нибудь месту так, чтобы никто не заметил. Днем это трудно, ну а ночью — легче легкого. Я обошел машину сзади и увидел, что из багажника что-то свисает, какая-то тряпка, и она закрывает номер машины.

— Вы в этом уверены? Помните! Вы под присягой.

Синие глаза глянули на него с упреком.