– Боже мой, – пробормотал Яколев. – Как он себя чувствует?
– Не знаю, господин президент. Они отправили его в госпиталь военно-морского флота «Бетесда», где лечится их президент…
– Да-да, это я знаю. Когда мы сможем узнать подробности, Александр Иванович?
– Не могу сказать, господин президент. Надеюсь, что скоро.
– Я тоже на это надеюсь.
У Яколева было немного близких друзей, и Николай был одним из них. Ему не хотелось его потерять.
– Жена с ним? – спросил он.
– Насколько мне известно, с ним, – ответил Турчин.
– Передайте ей мое искреннее сочувствие, – приказал Яколев.
– Непременно, господин президент. Сожалею что нарушил ваш сон, но мне показалось, что вам надо об этом сообщить.
– Вы правильно сделали, Александр Иванович. Спасибо. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи, господин президент.
Яколев положил трубку и снова лег. подумав, что в такие минуты ему особенно не хватает поддержки покойной Марины. Бедный Николай. Он слишком много работал. Но ведь он всегда отличался отменным здоровьем! Сердце у него железное – он сам так говорил. И вдруг – сердечный приступ… Да еще во время беседы в Белом доме?..
* * *
Дэниэл Абернати упрямо покачал головой и взглянул на Элвина Хортона. Спокойствие сержанта раздражало его, и майор чуть не вышел из себя, но вовремя заметил изумление, появившееся в глазах Хортона.
– Так в чем же наша задача, адмирал? – спросил Абернати.
– А вы как думаете? – вопросом на вопрос ответил Эстон, внимательно глядя на него.
– Похоже, сэр, вы нас взяли, чтобы мы организовали ударную группу, – медленно произнес Абернати.
– В яблочко, майор. Подробности мы обсудим позднее, но в общем вам нужно готовиться к созданию группы для «проведения испытаний». – Эстон ухмыльнулся. – Это не так привлекательно, как командовать батальоном, но думаю, что скучать вам и здесь не придется.
– Да, сэр, скучать, наверное, не придется, – сказал Абернати, ухмыльнувшись в ответ. – С утра я кипел от злости, но сейчас начинаю успокаиваться.
– Отлично. Тогда мы с вами и сержантом пойдем и обсудим кое-какие детали. Капитан Росс и капитан Моррис займутся другими делами.
– Слушаюсь, сэр.
– Да, майор, вот еще что…
– Да, сэр?
– Кое-кто, наверное, захочет узнать побольше о капитане Росс, но что и кому можно рассказать, решаю я. Не вы, не капитан Моррис, даже не адмирал МакЛейн. Я. Понятно?
– Так точно, сэр.
– Вы поняли, сержант?
– Понял, адмирал.
– Отлично. Что ж, господа, следуйте за мной.
* * *
Николай Некрасов открыл глаза и понял, что лежит на спине в постели. Повернул голову и обвел глазами светлую просторную палату комфортабельной больницы. Что же это такое…