Рябов тихо сказал Якобу:
— Попозже заявись к штурвалу. Все-таки трое, легче будет.
Якоб спросил:
— Топор при тебе?
Рябов кивнул, обдернул на себе серебряный парчовый кафтан, туже затянул пояс. Митенька горящими восторженными глазами смотрел на кормщика.
— Вот выпялился! — сказал Рябов. — Чему рад? Смотри кисло, радоваться рано…
Митенька засмеялся, спросил:
— Как так — кисло смотреть? Не научен я, дядечка…
— Вот как прошлые дни глядел, так и нынче…
Он дернул Митеньку за нос, за вихор, пошел из каюты наверх. Якоб свернул к адмиральскому камбузу. Митенька догнал кормщика, вдвоем они вышли на шканцы. Уркварт встретил их приветливо, проводил к штурвалу. Рябов медленным взглядом обвел паруса, стал говорить, что парусов мало. Митенька быстро перевел:
— Господин лоцман советует господину капитану поставить больше парусов, дабы, имея добрый ветер в корму, хорошим ходом проскочить крепость и не понести урону…
Шаутбенахт кивнул:
— Он прав! Чем быстрее мы минуем русскую цитадель — тем быстрее завершим поход. Но парусов достаточно. Идя таким ходом, как сейчас, мы и то многим рискуем.
Уркварт приложил руки к сердцу, сказал сладко:
— Гере шаутбенахт не уверен в нашем лоцмане, но я утверждаю, что подобного лоцмана не видел никогда.
Ярл Юленшерна молча смотрел на широкие плечи Рябова, на его ладони, спокойно и уверенно лежащие на ручках огромного штурвала. Лоцман вел корабль искусно, по всей повадке кормщика был виден опытный моряк.
— Двина изобилует мелями! — сказал Юленшерна.
— Он знает каждую из них! — ответил Уркварт.
Шаутбенахт с сомнением пожал плечами.
Митенька заговорил опять:
— Господин лоцман думает, что на таком малом ходу тяжело придется под пушками. Господин лоцман знает, что пушек в крепости много и есть пушки большие…
Юленшерна перебил Митеньку:
— Прибавьте парусов, гере капитан, но пусть русский знает, что если корабль сядет на мель, мы лишим его жизни!
Рябов медленно, едва-едва переложил штурвал. Сырой морской ветер с неторопливой, все еще крепнущей силой наполнял паруса, «Корона» пошла быстрее, за ней в кильватер двигалась эскадра. Уркварт подошел к кормщику, похлопал его по плечу, сказал:
— Большой Иван есть наилучший лоцман из всех, которых я знаю. Пусть Большой Иван подружится со старым шхипером, и его жизнь станет прекрасной…
Кормщик усмехнулся, ответил:
— То-то в канатном ящике меня и держишь, господин капитан…
— Но здесь было большое сражение! — воскликнул Уркварт. — Тебя же могли убить, Большой Иван!
Рябов, не отвечая, переложил штурвал, с осторожностью обходя мели. Матросы передавали по шканцам слова вперед смотрящего: