Дюна (Херберт) - страница 79

— Вы — эколог? — спросил его Лето.

— Мы здесь предпочитаем употреблять старые термины, — возразил Кайнз. — Я — планетолог. — Я буду называть вас так, как вы привыкли, — сказал Лето и повернулся к сыну. — Это — арбитр, судья по изменениям, поставленный следить, подчиняется ли местное население властям. — Он посмотрел на Кайнза. — А это мой сын.

— Вы Свободный? — спросил его Пол.

Кайнз улыбнулся:

— Меня принимают и в сьетче, и в деревне. Но я — имперский планетолог, на службе у Его величества.

Уверенный тон этого человека произвел на Пола благоприятное впечатление. До этого он видел Кайнза в бинокль из окна административного здания, и он показался мальчику излишне чопорным.

— Странная манера… — шепнул Полу Хэллек. — Ни слова лишнего, никаких неточностей: говорит, как пишет.

Герцог, услыхав эти слова, негромко произнес:

— Тип настоящего ученого.

Пол почувствовал в Кайнзе сильную личность… «Это — человек, рожденный повелевать», — подумал он.

— Насколько я понимаю, это вы позаботились о стилсьютах и плащах для нас? — обратился к Кайнзу герцог. — Надеюсь, они хорошо подошли, мой господин, — ответил ему Кайнз. -Они были изготовлены Свободными в срок, который определил ваш человек -Хэллек.

— Мне сказали, что вы не сможете взять нас в пустыню до тех пор, пока мы не наденем эти доспехи, — сказал герцог. — Мы не сможем взять с собой достаточное количество воды, хотя наше сегодняшнее путешествие в пустыню и не будет долгим. Стилсьюты сохранят влагу вашего тела от испарения. Что касается остальных мер вашей безопасности, то дела обстоят следующим образом: сверху вас будет прикрывать эскорт сопровождения. Он будет находиться в поле вашего зрения. Снизу защиты не будет: маловероятно, что мы подвергнемся нападению в этом направлении. — Кайнз пристально посмотрел в лицо герцога, видя перед собой плоть, насыщенную водой, и холодно проговорил: — На Арраки не принято говорить о неприятности — здесь говорят о ее возможности.

Хэллек окаменел от его тона.

— Герцогу нужно говорить «мой господин» или «сир»!

Но Лето остановил его движением руки.

— Оставь, Гурни! Им еще незнакомы наши обычаи.

— Как вам будет угодно, сир, — пробормотал Хэллек.

— Мы у вас в долгу, доктор Кайнз, — сказал Лето, — Вы понесли большие расходы на подготовку этой экспедиции. Они не будут забыты.

Пол, повинуясь безотчетному импульсу, отчетливо произнес:

— Дар — благо для того, кто дарит.

Внезапно свободные из охраны Кайнза бросились к нему:

— Лизан ал-Гаиб! — вскричал один из них.

Кайнз повелительным жестом вернул их на место. Они отошли, возбужденно переговариваясь между собой. Кайнз сказал: