— Ее подговорила Блайд! — взвизгнула Сибилла. — Она оказывает на Миранду дурное влияние.
Роджер сделал вид, что не слышал слов своей невестки, и жестом приказал лодочнику отплывать.
— Отлично придумано, малышка, — тихо прошептал он дочери на ухо.
Вернувшись в дом, Роджер направился в кабинет, чтобы поработать, а Блайд с Мирандой пошли наверх, готовиться к предстоящему маскараду по случаю Дня всех святых.
— Осталась ли детская одежда моего мужа? — спросила Блайд у мажордома.
Боттомз недоуменно посмотрел на нее.
— Нам нужен маскарадный костюм на сегодняшнюю ночь, — объяснила она.
— Вся старая одежда его светлости находится в сундуках в дальнем углу его гардеробной.
— Спасибо, — поблагодарила Блайд.
— Спасибо, — повторила за мачехой Миранда.
Войдя в свою спальню, Блайд велела девочке подождать, а сама прошла в спальню мужа. Она не была в этой комнате со дня свадьбы. Здесь не было ни богатой мебели, ни роскошных ковров. Совершенно очевидно, Роджер был человеком, не гнавшимся за внешним проявлением богатства.
Блайд открыла дверь гардеробной и с наслаждением вдохнула знакомый запах одежды мужа. В дальнем углу стояло около десятка сундуков. В первом оказались штаны и сюртуки, которые были явно велики Миранде. Скорее всего Роджер носил их, когда был юношей. В следующем сундуке лежала одежда на размер меньше и так далее. В последнем сундуке Блайд нашла костюм, который вполне мог подойти падчерице. Порывшись еще, она обнаружила плащ, теплую рубашку и шляпу.
Поставив все на место, Блайд вышла из гардеробной. Неожиданно она обратила внимание на то, что шляпа была слишком тяжелой. Заглянув внутрь, она увидела спрятанную в ней книгу. Блайд подошла к окну и раскрыла находку. Это был дневник матери Роджера.
Будет интересно почитать его, подумала Блайд. Так она сможет узнать о детстве мужа. Роджер наверняка забыл о существовании дневника и не заметит его отсутствие. Блайд вернулась в свою спальню, положила дневник в письменный стол и стала наряжать Миранду мальчиком. Сама же Блайд переоделась в черную шерстяную юбку с большими карманами, просторную белую блузку и черный плащ.
— На Хэллоуин мы всегда одеваемся в темное, чтобы духи не последовали за нами, — пояснила она падчерице.
— А как насчет жженой пробки? — с нетерпением спросила Миранда, которой страшно хотелось измазать лицо.
— Мы намажемся ею после ужина, — пообещала Блайд.
— Мама Блайд, а вы с папой подарите мне братьев и сестер, как у тебя в замке Девере? — вдруг спросила девочка.
— Я очень этого хочу, — ответила Блайд, — но все зависит от твоего отца.