— Это не моя мудрость, — призналась Блайд. — Мама посоветовала мне одеться именно так во время моего первого появления при дворе.
— А вот твоя бабушка одевается очень ярко и заметно, — возразила Дейзи.
Бабушке Чесси почти столько же лет, сколько королеве. Но не говори ей, что я рассказала тебе об этом.
Дейзи хотела что-то ответить, но тут скрипнула дверь и в комнату заглянул Роджер..
— Ты готова? — спросил он.
Обе женщины обернулись к нему. Блайд с радостью заметила, каким восторгом загорелись глаза мужа, когда он увидел ее. Кажется, ему особенно понравился низкий вырез ее платья.
— Черный цвет — это правильный выбор, — одобрил Роджер. — Подчеркивает твою молодость.
— Благодарю вас, милорд, — улыбнулась Блайд, — но я, напротив, не хотела это подчеркивать.
— И кто тебе это посоветовал? Надеюсь, не твоя бабушка?
— Нет, моя мать.
С каждым шагом звуки музыки, голоса и смех становились все громче и громче. Наконец они оказались в приемном зале королевского дворца, в котором толпились разряженные придворные.
Лучшие музыканты Англии играли самые модные мелодии. У противоположной от входа стены стоял трон, на котором восседала Елизавета и смотрела на танцующие посреди зала пары.
Все вокруг сияло золотом и драгоценными камнями; наряды мужчин и женщин поражали своей пышностью и яркостью. Блайд растерянно взглянула на Роджера — в своем черном платье она казалась здесь совершенно лишней. Действительно, они с мужем напоминали двух черных лебедей, непонятно почему оказавшихся среди ярких петухов и попугаев.
Блайд заметила, что при их появлении Блисс наклонилась к королеве и что-то сказала ей.
— Ты готова к встрече с королевой, моя маленькая бабочка? — спросил Роджер и сжал Блайд руку, чтобы немного приободрить.
— Все утро я тренировалась подходить к трону и готова, как никогда, — ответила Блайд.
Не выпуская се руки из своей, Роджер смело вошел в зал и направился прямо к королеве, изредка отвечая кивком головы на доносившиеся со всех сторон приветствия. Блайд же смотрела только вперед, но она чувствовала на себе любопытные взгляды придворных.
— Нам следует немного подождать, перед тем как засвидетельствовать почтение се величеству, — прошептал Роджер. — Так требует этикет.
Блайд понимающе кивнула, — она была слишком взволнована и не могла вымолвить ни слова.
Стоя рядом с мужем, Блайд подумала, что слова ее сестры в отношении королевы были совершенно справедливы. Несмотря на преклонный возраст, Елизавета смогла сохранить то самое величие, которое сделало се знаменитой. Тридцать шесть лет ее подданные хранили ей верность, и теперь Блайд поняла, в чем была причина такой покорности.