— Так как мы провели вместе лишь одну ночь, он вряд ли рассчитывает, что я могла забеременеть.
— Послушай, Мать-Богиня избирает для своих дочерей разные пути, — сказала Блисс. — Она могла сделать это, чтобы парящий орел навсегда остался рядом со своей бабочкой.
— Я люблю тебя, — улыбнулась Блайд, кладя голову на плечо сестры.
— Никогда в этом не сомневалась, — улыбнулась в ответ Блисс. — Когда ты собираешься сообщить Роджеру радостное известие?
— Не знаю, может быть, когда мы вернемся в замок Дебре.
— Чем раньше, тем лучше, — резонно заметила Блисс. — В противном случае ты изведешь себя ненужными тревогами.
— Мне не хватает смелости, — вздохнула Блайд.
— К сожалению, мне пора возвращаться к королеве, — сказала Блисс. — Но мы увидимся вечером. О, у меня есть для тебя небольшой сюрприз, который я собираюсь показать тебе завтра утром. Ты сможешь отлучиться ненадолго?
— Роджер не станет запрещать мне видеться с тобой. А что это такое?
— Пока не могу сказать. — Блисс поцеловала сестру в щеку и поднялась с кровати. — Ты сама должна все увидеть и почувствовать.
С этими словами она ушла, а Блайд подошла к окну и устремила взгляд в сторону Темзы. Она не могла поверить, что находится во дворце, а вечером будет представлена самой королеве Англии. Разве она сможет уснуть, когда впереди ее ждет такое испытание? Возбуждение было слишком велико, чтобы заняться расчетами, и Блайд с сожалением вспомнила об оставленном в письменном столе дневнике своей свекрови.
Некоторое время спустя она стояла перед зеркалом и придирчиво изучала свое отражение. Черное бархатное платье с низким квадратным вырезом выглядело очень элегантно. Кроме креста Вотана и обручального кольца в виде бабочки, других украшений на Блайд не было. Эта простота и изысканность подчеркивали ее природную красоту.
— Тебе бы следовало надеть более яркое платье, — заметила Дейзи. — Разве ты не хочешь затмить всех этих придворных красоток?
— Я хочу произвести впечатление только на королеву, — ответила Блайд.
— В этом платье у тебя ничего не получится. Давай я помогу тебе переодеться в красное.
Блайд отрицательно покачала головой:
— Напротив, Елизавета оценит мой мудрый выбор.
— Почему ты так думаешь?
— Елизавете шестьдесят один год, и ей вряд ли понравится компания ярко одетой восемнадцатилетней женщины, — ответила Блайд. — Всеобщее внимание должно быть приковано к ней, а не ко мне.
— Черт побери, — усмехнулась Дейзи. — Кажется, я поняла: она может приревновать тебя к своим фаворитам.
— Что-то вроде этого.
— И откуда в тебе столько мудрости?