Война Братьев (Грабб) - страница 123

— Нам следует вырвать заразу с корнем, — сказал новый начальник. — Отправиться в пустыню, найти лагерь фалладжи и уничтожить его!

— Я бы с удовольствием, но сначала покажи мне, где он, а потом обеспечь его сохранность на том же месте, — проворчал вождь. — Пустыня подобна океану, недаром она пустыня. Если мы пойдем воевать туда, наши войска понесут большие потери, чем фалладжи. В пустыне они как дома, а мы нет.

— Есть орнитоптеры, — сказал начальник. — С их помощью мы можем вести разведку.

— Их все еще очень мало, — сказал Руско. — Всего две дюжины, и Главный изобретатель не хочет подвергать их опасности. Мы только что руки ему не выкручивали, пока он не согласился разрешить нам использовать их для разведки.

— А как проходят поиски новых транских камней? — спросил вождь.

— Медленно и с большим трудом, — сказал Руско. — Повсюду отряды кочевников, они как-то вынюхивают, где наши поисковые отряды. Да хранят нас Бок и Мабок!

— У а-а-аргивян те же проблемы, — запинаясь, пробормотал сенешаль. — Их поисковые партии тоже сталкиваются с жестким сопротивлением.

Вождь почесал затылок:

— Может быть, настало время выступить единым фронтом?

— С аргивянами? — икнул сенешаль.

— И с корлисианцами, — кивнул вождь. — Думаю, настало время собрать вместе все прибрежные народы. Как вы думаете, может такой объединенный фронт под предлогом мирных переговоров выманить этих дикарей из пустыни?

Начальник недоуменно фыркнул:

— Мой повелитель, я не ослышался? Вы хотите вести с этими дикарями переговоры? После всего, что мы от них натерпелись?

— Верно, ты ослышался, — терпелива произнес вождь. — Я спрашивал, сможет ли единый фронт собрать пустынных вождей в одном месте под предлогом переговоров.

Начальник наморщил лоб. Через пару мгновений он кровожадно улыбнулся и произнес:

— Да. Думаю, сможет.

— И они скорее примут приглашение, — добавил сенешаль, — если она поступит от корлисийских купцов…

— Верно, у Корлиса нет общих границ с фалладжи, — закончил за сенешаля начальник стражи, — и поэтому купеческое государство не представляет для фалладжи непосредственной угрозы.

— Не забудем и о том, что корлисианцы, — задумчиво добавил вождь, — очень хотят иметь собственные орнитоптеры. У нас они есть, у аргивян тоже, а у корлисианцев нет. Как только мы предложим им попытаться усадить вождей фалладжи за стол переговоров, они сразу поймут, что эта их лучший шанс получить летающие машины.

Вождь засмеялся, начальник стражи последовал его примеру.

Для Кайлы же слишком многое осталось непонятным. Мысли мужчин были надежна скрыты под покровом слов.