Тропа шла вдоль леса к северу – к броду через реку. Там, возле воды, их дожидались Ханат и Моргил, изгнанные из долины за кражу священного порро. Заметив их приближение, Ханат замахал руками, а Моргил лежал на траве без движения. Херилак встревожился.
Может быть, что-то случилось или где-то рядом мургу?
Схватив стреляющую палку и копье, он сбежал к воде.
Увидев его, Ханат замахал вновь и грузно осел на землю возле приятеля.
– Что случилось? – спросил Херилак, ожидая увидеть раны и кровь, но не находя их.
– Это порро, – сиплым голосом произнес Ханат, указывая на глиняный кувшин возле входа в шатер. – Плохой порро.
– Надо было думать, прежде чем красть.
– Э-э, украденный порро был вовсе недурен. – Охотник облизал пересохшие губы. – Но вот когда мы сами приготовили его, получилась гадость. На вкус то, что надо, но на следующий день охотник такой больной...
– Значит, вы научились его делать? Как же? – заглянув в горшочек, Херилак понюхал.
– Достаточно просто. Мы следили за ними. Саску такие охотники, что даже не слышали нас. Сделать его легко. Берешь эту штуку, которую они выращивают, – тагассо, кажется... Растираешь, доливаешь воды, выставляешь на солнце, добавляешь мха – и готово.
Моргил шевельнулся и, открыв налитый кровью глаз, простонал:
– Точно, мох – он всему виной. Переложили, должно быть.
Херилак не выносил таких глупостей.
– Саммады уходят.
– Мы пойдем следом. Завтра, должно быть. Все будет в порядке.
– Если вы не будете пить этого зелья, – добавил Херилак, ногой опрокинув горшок с порро. Вонючая жидкость быстро впиталась в песок.
– Это мох, только мох, – пробормотал Моргил.
Глядя на младенца, Керрик встревожился.
– Она что, больна? Открыла глаза и смотрит...
По-моему, она ничего не видит.
В ответ Армун заливисто расхохоталась.
– Ты не помнишь, что Арнхвит когда-то смотрел точно так же? С младенцами так всегда бывает. Она будет очень хорошо видеть. Просто нужно немного потерпеть.
– Ну, ты готова идти?
– Я уже не первый день говорю тебе об этом. Мне просто нетерпится уйти отсюда.
Она не смотрела на укрытие мургу, но Керрик понимал ее чувства. Он понимал, что сам тянет с уходом, но теперь причин для проволочки не осталось. Все, что они взяли с собой, уместилось на двух травоисах. Малая доля поклажи одного мастодонта... но где его теперь взять? Поэтому пришлось ограничиться тем, что они с Харлом могли увезти. Армун и Даррас позаботятся о младенце. Арнхвит понесет лук и копье. И хорошо, если Ортнар сам одолеет дорогу. Настало время отправляться.
Мухи облепили заднюю часть только что освежеванной туши оленя путешественники уже не могли взять ее с собой. Самцам понравится. Смахнув мух, Керрик взвалил мясо на плечо.