– Ну, что же, господин лейтенант, – сказал Мейсон, – если вы хотите оглашать такие утверждения, я не буду отрицать.
– Я сам начал интересоваться этим револьвером немного позже. Я позвонил ночью телефонистке в Рашинг Крик и велел ей соединить меня с Роско Хансоном. Когда она вытащила его из постели, оказалось, что ваш человек уже был у него, узнал, что хотел и вышел полчаса назад.
– Хм.
– Почему вы интересовались эти револьвером?
– Я хотел узнать, кто его купил.
– Зачем?
– У меня были причины.
– Совершено убийство. Из этого револьвера вчера около шести вечера застрелили человека. Тело было найдено около одиннадцати. Прошу объяснить мне, мистер Мейсон, как получилось, что уже в девять вы знали, что револьвер будет вещественным доказательством по делу об убийстве?
– Я вовсе этого не знал, – с изумлением возразил Мейсон.
– Ваш человек должен был выехать из Санта дель Барра еще до девяти часов.
– О, наверное гораздо раньше, – согласился Мейсон. – Если бы я интересовался этим револьвером, а сейчас я не могу в этом признаться, то это было бы в связи с гражданским делом, в котором он является доказательством. Я понятия не имел о том, что из этого револьвера застрелили человека.
– Ну, конечно. Наверняка не знали, – саркастически заметил Трэгг. Тогда по какой причине вы им интересовались?
– Извините, этого я не могу вам сказать.
Трэгг посмотрел на Мейсона озабоченно.
– Это дело гораздо важнее, чем вы думаете, Мейсон. У меня имеются козыри, которые я еще не выкладывал на стол. Будет гораздо лучше для вас, если вы расскажете все, что знаете.
– Хорошо, я отвечу на все вопросы.
– Когда вы познакомились с Люсиль Бартон?
– Вчера, – тотчас же ответил Мейсон.
– Это она обратилась к вам или вы к ней?
– Я рад, что вы начали задавать мне вопросы, на которые я могу ответить. Делла, где этот номер «Блэйд»? Тот, в который я послал объявление?
Делла Стрит молча поднялась, подошла к шкафу, открыла ящик, достала папку и подала Мейсону копию объявления из «Блэйд».
– Отдай это лейтенанту Трэггу, – сказал Мейсон.
Трэгг посмотрел на объявление, нахмурил брови и спросил:
– Что общего это имеет с делом?
– Достань письмо из сейфа, Делла, – сказал Мейсон. – То, которое адресовано в Детективное Агентство Дрейка, в котором ключ.
– Ключ! – воскликнул Трэгг.
– Ключ! – одновременно с ним воскликнула Люсиль Бартон.
– Ключ, – повторил Мейсон. – Ключ. Такой, которым открывают двери.
Делла Стрит принесла письмо. Лейтенант Трэгг взял письмо, прочитал его и изумился.
– Мы можем дать это письмо мисс Бартон, – сказал Мейсон. – Как видите, господин лейтенант, она сама написала его.