Можете прийти и получить (Гарднер) - страница 9

Я встал и вежливо поклонился. Потом опять взял ее руку и поднес к губам.

— Ну и за что же на этот раз? — поинтересовалась она.

— Снова в знак уважения к вашему уму, мадам. Ты хочешь моими руками устранить человека, которого боишься. Ты очень умна, и я хочу отдать тебе должное.

Она сразу поникла:

— Эд, ты чертовски умен!

Я пожал плечами:

— Когда я слышу комплименты от женщины, я, безусловно, принимаю их, но становлюсь вдвое осторожнее, чем прежде. И все же ты могла бы кое-что сделать для меня. Передай этому вашему главарю с ледяными глазами, что пока он не вернет мне недостающие бумаги, жизнь его висит на волоске. Более того, ему не удастся провернуть ни одного мало-мальски важного дела.

Я буду наблюдать за ним и сорву все его планы. Даже в мелочах я буду вставлять ему палки в колеса. Можешь так и передать.

Глаза ее горели каким-то странным загадочным огнем.

— Ты и вправду сделаешь это, Эд?

Я кивнул.

С минуту она пристально смотрела на меня:

Тогда тебе лучше уйти через запасный выход. У подъезда стоит машина с вооруженными людьми. Тебя убьют, как только ты появишься на улице.

Я почувствовал, что краснею.

— Говоришь, что я умный, и в то же время считаешь необходимым предупреждать меня о подобных вещах. Бог ты мой! Да когда ты сказала, что ждала моего прихода, а кое-кто думал, что я проведу ночь в тюрьме, то уже дала понять, что мне лучше уходить через запасный выход. И тем самым призналась, что рассказала банде о том, что узнала меня в «Багровой корове». Ты наверняка обсуждала с ними, как поступить со мной, и высказала предположение, что я, скорее всего, наведаюсь к тебе. Они узнали, где я живу, и думали, что им удастся упечь меня на ночь в тюрьму. Но поняв, что мне известно о полицейской засаде в отеле, они поверили тебе окончательно и направили машину к твоему дому. Спасибо за предупреждение, только повторяю: не надо говорить мне о том, что и так очевидно.

С этими словами я пожелал ей доброй ночи и откланялся. Она стояла и восхищенно смотрела мне вслед.

Кимоно соскользнуло у нее с плеча, на приоткрытых губах играла слабая улыбка. И все же она была по-прежнему холодна. Во всем ее облике, несмотря на прекрасную фигуру, мягкие нежные плечи и вздымающуюся грудь, не было того мягкого очарования, которое так присуще женщинам. Она была всего лишь думающей машиной, а ее тело — оболочкой, сосудом для хранения мозгов. Да, она была чертовски умна.

Прежде всего я решил не пользоваться запасным выходом. Поднявшись на последний этаж, я выбрался на крышу. Было холодно, клочья сырого тумана, наползавшего с океана, заволакивали все вокруг. Однако мне хорошо было видно улицу. Она сказала правду: у подъезда стояла машина с заведенным двигателем и задернутыми шторками.