Во всяком случае, Чарли подъезжает и говорит: «Поезжай по дороге впереди нас. Не слишком быстро. Пусти коня шагом. Поднимись на вершину вон того холма и оглядись. Если на пути из кустов выйдет человек, пеший или конный, крикни: „Сколько времени?“ Если он ответит „Уже темно“, скажи ему, чтобы стоял. А сам на коне дожидайся нас рядом с ним».
Когда он закончил говорить, девушка вроде как взволнованно воскликнула: «О, вы думаете, он придет? Думаете, он придет?»
«Он мне обещал, — говорит Чарли. — „Поезжай, Чак“.
Мне все это показалось интересным. Я тихим шагом поехал вперед, поднялся на холм, осмотрелся, но никакой человек из зарослей не вышел. Наконец, подъехали Чарли с девушкой.
«Интересно, — говорит Чарли. — Он поклялся, что будет здесь. Может быть, что-то его задержало.
«Его ничего не задержит, — говорит девушка. — Еще ни один Морган не нарушил своего слова!»
«Конечно, нет, — очень вежливо говорит Чарли, — но вы знаете, как бывает, Нэнси. Все может случиться и…»
— Как он ее назвал? — прервал Чака Райннон.
— Назвал ее Нэнси,
— Нэнси! — сказал Райннон словно про себя.
— Ты ее знаешь? — спросил Чак.
— Я? Откуда? — колко отозвался Райннон. — Продолжай!
— Не обижайся, если я задам тебе простой вопрос. Мы довольно долго ждали на холме, и наконец девушка говорит: «Он не придет! Он не придет! О, вы обманули меня!
«Послушайте, — говорит Чарли, — с какой стати я бы стал вам лгать? Наверняка, что-то его задержало».
«Что его могло задержать?», говорит девушка.
«Тысяча причин», говорит Чарли.
«Ладно, он не пришел, — говорит она. — Больше я не стану ждать. Я поеду, Чарли»
«Куда?», спрашивает он.
«Мне все равно, лишь бы уехать», говорит она.
«Нэнси, — говорит он, — я не могу отпустить вас ночью в холмах!»
Она остановилась и повернулась к нему. Звезды светили достаточно ярко, чтобы я заметил блеск ее глаз. Она была испугана. Я видел. Это меня не обрадовало. Меня никогда не радует видеть, что женщина напугана до полусмерти. Я ей говорю: «Все в порядке, мэм. Не волнуйтесь!»
«Конечно, не нужно волноваться, — говорит Чарли. — Но я определенно не могу отпустить вас в такую ночь!»
«Вы отвезете меня обратно?, говорит она тихо и печально.
«Я обязан, — говорит Чарли. — Что скажет папа, если узнает, что я позволил вам уехать, не позаботившись о вас?»
Тогда она засмеялась. Смех длился, наверное, полсекунды, и веселья в нем не было.
«Он всегда беспокоился о Морганах, — говорит она. — И уж конечно не перестанет беспокоиться сейчас!»
Но она повернула и поехала по дороге рядом с Чарли, а я следовал за ними сзади а арьергарде, как он сказал. Мы ехали рысью, пока не вернулись к дому.