Делла Стрит кивнула:
— Вы правы, шеф… Кстати, вас дожидается мистер Стэнли Пэкстон.
— Пригласи его. А сама займись-ка вот чем, Делла. Нужно сфотографировать чек на сто двадцать пять тысяч с подписью Дафнии на обратной стороне и письмо к ней от Гораса Шелби. А пока спрячь их в сейф.
Делла протянула руку.
— Минуту, они мне еще нужны. Живее веди сюда мистера Пэкстона. Он человек занятой, его временем надо дорожить.
Делла Стрит вышла в приемную и тотчас же вернулась в сопровождении вице-президента банка.
— Мистер Мейсон, — заговорил банкир, — я оказался в довольно неловком положении.
Мейсон вопросительно поднял брови, жестом приглашая своего посетителя сесть в кресло.
Пэкстон уселся, пригладил волосы и обеспокоенно посмотрел на адвоката.
— Время от времени нам приходится сталкиваться с аналогичными вещами, и мы научились оценивать людей. Вы понимаете, первоочередная задача любого банка — защищать интересы вкладчика.
Мейсон кивнул.
— Горас Шелби — наш старый клиент, ну а его опекун, с точки зрения банка, чужак, захватчик, человек, вмешивающийся в дела других.
— Но по распоряжению суда… — улыбнулся Мейсон.
— Совершенно верно, по распоряжению суда… — Вздохнув, Пэкстон добавил: — Именно по этому поводу я и пришел с вами посоветоваться.
Мейсон снова кивнул:
— Я вас слушаю.
— Конечно, это некоторое отступление от правил, потому что вы адвокат не его, а его племянницы.
Мейсон молчал, ожидая продолжения.
Пэкстон сложил кончики пальцев и уставился глазами в какое-то пятно на полу, находящееся от него на расстоянии пяти футов. Слушая его, можно было сразу сказать, что он привык иметь дело с цифрами и точными формулировками, а поэтому предельно ясно выражает мысли, дабы избежать возможности неправильного толкования.
— В операциях с опекунами обычно принято, чтобы опекун заполнил бланк вкладчика, приложил к нему нотариально заверенную копию судебного решения, после чего мы переводим счет на имя опекуна.
— В данном случае эта процедура не была соблюдена?
— В данном случае, — сказал Пэкстон, — я отлично помнил формулировку судебного решения, потому что имел возможность прочитать его. Там было сказано, что Борден Финчли, как опекун, получил право распоряжаться всеми вкладами Гораса Шелби, находящимися в Национальном банке, в целях сохранения этих вкладов. Аналогичное распоряжение получила и расчетная группа банка. После этого Борден Финчли, очевидно не доверяя нам, написал чек полностью на всю сумму вклада Гораса Шелби.
— И открыл новый счет на свое имя как опекун? — спросил Мейсон.
— Да, но только временно. Он действительно открыл новый счет в качестве опекуна, но примерно через два часа отправился в другой банк и открыл там счет уже на имя Бордена Финчли и перевел туда решительно все, что было у него на счету.