— Если бы Горас Шелби узнал про эти деньги, он бы непременно что-нибудь предпринял, чтобы они попали в руки Дафнии.
— Мы ничего не можем сделать, — сказал Мейсон. — Ваш юрисконсульт скажет вам то же самое.
— Я в этом не сомневаюсь… — Пэкстон тяжело вздохнул. — Понимаете, мистер Мейсон, вы пользуетесь репутацией весьма находчивого и предприимчивого адвоката, вот почему я и обратился к вам.
— Я очень рад, что вы это сделали. Банк ведь неподалеку, давайте пройдемся.
— Так вы считаете, что я должен написать про эти деньги Бордену Финчли?
— Немедленно.
Они спустились в лифте вниз и направились к зданию Национального банка. Пэкстон буквально еле переставлял ноги.
— Конечно, — заговорил он снова, — каждому понятно, чего хотел мистер Шелби. Он старался обеспечить Дафнию материально. Вот что его беспокоило. Если бы не этот чек на ее имя, суд с большей осторожностью подошел бы к вопросу назначения опеки.
— Думаю, вы правы… Кстати, что вы скажете про мой кредит в вашем банке?
— Ваш кредит? — Пэкстон был удивлен. — Абсолютно безукоризненный.
— Я бы хотел сделать заем в семьдесят пять тысяч.
— Я думаю, это можно будет устроить… У нас имеется какое-то обеспечение?
— Никакого обеспечения. Я дам расписку. Пэкстон собрался было покачать головой, потом нахмурился:
— На какое время вам потребуются эти деньги, мистер Мейсон?
— Примерно минут на десять.
Пэкстон недоверчиво поглядел на адвоката:
— Семьдесят пять тысяч на десять минут?
— Да.
— Великий Боже, что вы намерены с ними сделать?
Мейсон подмигнул:
— Я подумал, что имеет смысл положить их на счет Гораса Шелби.
— Вы с ума сошли! Вы…
Внезапно он остановился посреди дороги, с ошеломленным видом посмотрел на адвоката и разразился громким хохотом.
— Пошли! — закричал он. — Скорее в банк! Походка у него сразу стала энергичной, так что Мейсону пришлось поднажать.
Они вошли в здание банка. Пэкстон позвал секретаря.
— Если вы не возражаете, мистер Мейсон, я должен продиктовать письмо Бордену Финчли, чтобы сообщить…
— Я думаю, правильнее будет адресовать письмо Горасу Шелби через Бордена Финчли, опекуна.
Пэкстон усмехнулся:
— Все ясно. Это юридический нюанс, но весьма важный.
Пэкстон повернулся к секретарю:
— Отправьте письмо Горасу Шелби через Бордена Финчли, опекуна. «Дорогой мистер Шелби. На Ваш счет поступило пятьдесят тысяч долларов — последний взнос за проданную вами недвижимую собственность в Брайтоне. Официальное подтверждение о нем нами было отправлено сразу же. Эти деньги в настоящее время перечислены на Ваше имя. Искренне Ваш» и так далее.
Мейсон кивнул.