Дело о позолоченной лилии (Гарднер) - страница 37

— Не забуду.

Когда за ней закрылась дверь, Мейсон повернулся к Делле Стрит:

— У этой девушки есть идеи.

— Вот именно.

— И, — продолжил Мейсон, — если она сфабрикует улики против Делберта… если она действительно собирается подбрасывать улики против кого бы то ни было, ей бы следовало поостеречься. У опытного полицейского хороший нюх на такие вещи. Он их чувствует на расстоянии.

— Самое страшное, если она попытается подбросить такие улики, а полиция вскроет обман, то все решат, что это ваших рук дело.

— Да, адвокат должен всегда об этом помнить. Пошли перекусим, Делла!

Глава 8

Мейсон и Делла Стрит, позавтракав, возвратились в офис; их уже ждал с докладом Сид Карсон, дактилоскопист Пола Дрейка. Он закончил сравнение отпечатков пальцев, оставленных Эльзой Гриффин, и доложил о результатах.

— Почти все отпечатки, кроме четырех, принадлежат Эльзе Гриффин.

— Где они? — спросил Мейсон.

— Здесь, в этом конверте. Значатся под номерами четырнадцать, шестнадцать, девять и двенадцать.

— О'кэй, я оставлю их. Они могут пригодиться. Остальные — отпечатки миссис Гриффин?

— Безусловно. Мы все проверили. Можете исключить все, кроме четырех.

— Что вы можете сказать о них?

— Не очень много. Возможно, их оставил предыдущий клиент. Качество отпечатков зависит от температурных условий, от того, насколько тщательно убиралось помещение, как долго там проживали и какая там была влажность.

— Это хорошие отпечатки? — спросил Мейсон.

— Хорошие. Даже очень.

— Отмечено, где они были сняты?

— Да, она сделала все как следует: сняла отпечатки, перенесла их на карточки, на обратной стороне указала, где они были обнаружены. Два сняты с зеркала, два — со стеклянной ручки стенного шкафа. Представлен даже эскиз этой ручки. Она имеет несколько граней. Чтобы открыть дверцу, за ручку нужно крепко схватиться пальцами.

Мейсон одобрительно кивнул.

— Спасибо, Карсон. Я приглашу вас, если возникнет необходимость.

— О'кэй! — Карсон вышел из кабинета. Мейсон стал внимательно рассматривать отпечатки пальцев.

— Ну? — спросила Делла Стрит.

— Делла, я не эксперт, — ответил Мейсон. — Но… Он стал изучать отпечатки через увеличительное стекло.

— Ну и что? — повторила вопрос Делла Стрит.

— Черт возьми! — воскликнул Мейсон. — Эти отпечатки я уже видел!

— Что вы хотите этим сказать? Вы видели их раньше?

— Здесь есть характерная особенность… — Мейсон замолчал.

Делла Стрит подошла и взглянула через плечо.

— Делла! — вскрикнул Мейсон. Она вздрогнула.

— Что?

— Вынь из досье карточку с отпечатками пальцев жены Бедфорда.

Делла Стрит быстро принесла досье, которое шантажист оставил Бедфорду, чтобы подтвердить подлинность информации, которой он располагал.