Дело о позолоченной лилии (Гарднер) - страница 60

Она опустилась на стул.

— Начинайте, пожалуйста.

— Почему вас это интересует, мистер Мейсон?

— Я представляю Стюарта Бедфорда. Полиция подозревает, что он имеет отношение к убийству.

— Неужели, — выдавала она из себя, — он мог это сделать?

— Что произошло?

— Вымогательство, — ответила девушка. — Подробности мне не известны. Бинни несколько раз нанимал меня для подобного рода работы.

— В чем она заключалась?

— Мне поручалось задержать жертву до тех пор, пока на руках у Бинни не окажутся деньги. Тогда Бинни давал мне сигнал, и я отпускала жертву.

— Зачем это было нужно?

— Чтобы в последнюю минуту человек не передумал и не нанял частных детективов.

— И что же вы в это время делаете?

— Развлекаю.

— Каким образом?

— Что, мне нарисовать картинки?

— Как вы поступили по отношению к Бедфорду?

— Я пыталась развлечь его — это было очень нелегко. Он влюблен в свою жену. Я старалась заинтересовать его, но он не реагировал. Однако в конце концов мы подружились. Только не поймите меня превратно. Это были просто дружеские отношения. Мне он понравился. И тогда я решила, что занимаюсь этим в последний раз. Когда я увидела, как он относится к жене, как он… Я еще молода. Еще есть надежда. Я могла бы встретить мужчину, который испытывал бы ко мне такие же чувства. Но при моем теперешнем положении это невозможно.

— Что вы сделали?

— Кто-то устроил нам обоим ловушку.

— Что случилось?

— Мы отлучались. Я оставила бутылку на столе. Наверное, туда подсыпали снотворное. Когда мы вернулись, то выпили немного. Я не заметила, как уснула. Когда проснулась, уже темнело. Бедфорд все еще спал. Он вылил виски вдвое больше, чем я. Я пощупала его пульс: спокойный, ровный. Я успокоилась, ведь сначала я испугалась, не отравлен ли он. Думаю, это был один из видов барби-туратов. Он не опасен.

— Что было потом?

— Я приняла душ, оделась. Я знала, что ждать осталось недолго. Банки уже закрылись, и Бинни должен был появиться с минуты на минуту.

— Так и было?

— Да.

— Что он вам сказал?

— Что все спокойно и можно уезжать.

— Что произошло потом?

— Я обвинила его в том, что он подсыпал снотворное в виски. Он все отрицал. Я была вне себя. Решила, что он мне больше не доверяет. Слово за слово, и я сказала, что в следующий раз пусть ищет себе другую помощницу. Сказала, что Бедфорд спит. Мы попытались разбудить его, но безуспешно. Он привстал, но потом вновь упал на подушки. Тело его не слушалось. Сделать ничего было нельзя. Ему нужно было выспаться. Я была сердита на Бинни, но это не могло помочь мне разбудить Бедфорда. Я не собиралась задерживаться в мотеле. У Бедфорда были деньги. Он мог взять такси. Я приколола к его рукаву записку, что все в порядке и он может уезжать в любое время. Вышла и села в машину.