— Откуда он мог узнать, что Денэм мертв? — спросил Мейсон.
— Полиция вначале пыталась найти ответ на этот вопрос. Сейчас этим не занимаются. Считают, у них достаточно улик против Бедфорда. Не сомневаются, что суд присяжных признает его виновным в убийстве первой степени. Окружной прокурор еще не решил, будет ли он требовать смертной казни. Он заявил, что помнит о возложенной на него ответственности, но что адвокат Бедфорда не удостоил его своим вниманием и он, таким образом, не видит причин, по которым должен идти ему навстречу.
— Он хочет отправить моего клиента в газовую камеру, — усмехнулся Мейсон, — чтобы свести счеты со мной.
— Он не очень распространялся по этому поводу. Но совершенно очевидно, что это так.
— Хорош парень! — воскликнул Мейсон. — Есть что-нибудь еще?
— Да. Именно затем я и хотел тебя видеть. Перед самым приходом сюда мне позвонил человек, которому поручено следить за Грейс Комптон. Он в аэропорту. Блондинка направляется в Акапулько, в Мексику. Кажется, ей захотелось немного поплавать. Агент взял билет на тот же самолет. Он не выпускает ее из виду. Разговор был очень коротким.
— Что ты велел ему делать?
— Лететь в Акапулько.
— Когда самолет?
— Самолет на Мехико отправляется в восемь тридцать.
Мейсон взглянул на часы.
— И она уже в аэропорту?
Дрейк утвердительно кивнул.
— Что так рано?
— Черт его знает!
— Как она маскируется? — спросил Мейсон.
— Откуда ты знаешь, что она маскируется? Я об этом не упоминал.
— А ты сам подумай, Пол. Он знает, что у полиции есть ее приметы, знает, что ее ищут. Когда объявляется розыск, особенно тщательно проверяются аэропорты. Таким образом, с ее стороны было бы логично выскочить из квартиры в последнюю секунду, примчаться в аэропорт перед самой посадкой, чтобы только успеть вскочить в самолет. С каждой лишней минутой опасность ее пребывания в аэропорту возрастает. Значит, чтобы чувствовать себя в полной безопасности, она должна замаскироваться.
— Да, — подтвердил Дрейк, — ты как в воду смотришь. Она так замаскирована, что ее никто не узнает.
— Как? — Мейсон поднял глаза на Дрейка.
— Подробности мне не известны. Мой человек сказал: если бы он не следил за ней и если бы эта метаморфоза не произошла буквально у него на глазах, он бы не смог ее узнать. Наш разговор был очень коротким. Это все, что я знаю.
— Он еще будет звонить?
— При первой возможности.
— Это твой постоянный агент?
— Да.
— Как ты думаешь, он знает Деллу Стрит?
— Думаю, да, Перри. Он тысячу раз поднимался в нашем лифте.
Мейсон повернулся к Делле Стрит.
— Делла, возьми такси и поезжай в аэропорт. Возможно, агент Пола позвонит раньше, чем ты туда доберешься. Постарайся связаться с ним. Пол, опиши его.