Дело о дневнике загорающей (Гарднер) - страница 49

— Пора возвращаться к нему, — заметил Мейсон. — Может, что-то новое еще произошло. Если да — вы еще раз позвоните с отчетом Полу Дрейку.

— Вы хотите поговорить и с моим напарником?

— Нет, я просто подвезу вас, но оставаться не буду.

— Спасибо, а то через площадку для гольфа идти довольно долго.

— Кто-нибудь видел вас или мисс Дюваль, когда вы ее пересекали?

— Не думаю. В клубе есть ночной сторож. Суетливый, ворчливый старикан. Периодически бродит по округе с фонариком, но мне кажется, его держат только для того, чтобы на случай пожара кто-то мог вовремя вызвать пожарных, да и члены клуба спокойны, зная, что в здании всю ночь кто-то дежурит.

— Ладно, поехали, — сказал Мейсон.

— Если вы не хотите, чтобы те, из второй машины, вас видели, можете меня высадить…

— Мне безразлично заметят они меня или нет, — ответил адвокат. — Если уж очень начнут любопытствовать, я вручу им свою визитку.

Мейсон завел мотор и снова включил фары.

— Нужно объехать гольф-клуб с другой стороны, затем двигаться по грунтовой дороге и завернуть еще на одну грунтовую, — указывал путь Мунди. — А вот с этой второй грунтовой ответвляется узкая подсобная. Наша машина как раз припаркована на пересечении грунтовой и подсобной.

— Но вы же окажетесь как раз в лучах фар машины Дюваль, если она вдруг решит куда-то отправиться, — заметил Мейсон.

— Да, если останемся на месте. Но как только мы услышим звук ее мотора, мы сразу же двинемся назад, уходя из ее поля зрения. Более того, она должна будет включить фары на полную мощность — иначе с трейлером не выбраться, и, естественно, их свет будет виден на деревьях и кустарниках, так что мы заранее узнаем о ее планах.

— Хорошо, я составил себе общее представление, — заявил Мейсон.

Адвокат подвез Мунди к месту, где была припаркована машина с его напарником. Примерно в ста ярдах впереди фары машины Мейсона выхватили из темноты еще один автомобиль, стоящий у обочины.

— Черт побери, куда ты запропастился? — спросил напарник Мунди.

— Долгая история, — ответил оперативник. — Позже расскажу. Что-нибудь произошло?

— Тихо, как в церкви по понедельникам, — ответил детектив.

— Прекрасно, ребята, — сказал Мейсон. — Оставайтесь на посту.

Ему не хотелось проезжать мимо машины с полицейскими, так что он развернулся, чтобы тем же путем вернуться на асфальтированную дорогу.

6

Мейсон отправился по адресу, написанному Джеймсом Вингейтом Фразером под фамилией на расписке, отданной Мунди.

Это оказалось бунгало калифорнийского типа хорошей постройки, располагавшееся в районе, застроенном теперь многоквартирными домами и отдельными офисными зданиями.