— Полиция? — растерялась Виктория Уиннет.
— Полиция. Судебные исполнители. Детективы. Люди в штатском. Газетные репортеры. Будут ходить по всему дому, не снимая шляп, швыряя окурки на ковры. Сделают фотографии с заголовками вроде: «Столпы общества настаивают на своей невиновности!»
Последние слова сделали свое дело. Мейсон заметил, как женщина непроизвольно заморгала.
— Вы прекрасный игрок в покер, миссис Уиннет, но время для блефа, увы, закончилось, — сказал адвокат. — Пора выкладывать карты на стол.
— Чего, собственно, вы добиваетесь?
— Знать все, что знаете вы.
Она судорожно вздохнула:
— Я знаю, что между Марсией и Клодом возникли некоторые проблемы. Предполагаю даже, что Марсия оставила его. Надеюсь, так оно и есть.
— Почему?
— Потому что, я думаю, вместе они вряд ли будут счастливы.
— Нет, я имею в виду, почему она оставила его?
— Не знаю.
— Вы в курсе того, что происходило в понедельник?
— В понедельник? Нет.
— В понедельник Дафна была в смотровой комнате?
— Думаю, была.
— Она говорила вам что-нибудь о том, что видела либо в понедельник, либо в среду?
— Мистер Мейсон, вы переходите все границы! — воскликнула миссис Уиннет.
Адвокат красноречивым жестом остановил ее:
— Вы кое-что узнали о Марсии, сочли, что под угрозу ставится доброе имя вашей семьи, и решили постараться избежать скандальной огласки. Ваша попытка привела к ответному удару.
— Вы не можете доказать ни одного из ваших утверждений, мистер Мейсон.
Адвокат иронически усмехнулся:
— Это только сейчас и потому, что у меня нет тех средств, которыми располагает полиция, мадам. Они смогут доказать это.
— Не смогут, — холодно ответила женщина. — Я сказала вам абсолютно все, что знаю.
Мейсон встал со стула и направился к выходу, почему-то на цыпочках подбежал к двери гостиной и распахнул ее…
Дафна Рексфорд, явно застигнутая врасплох, постаралась сделать вид, будто как раз в этот момент подходила к двери.
— О Господи! — громко воскликнула она, смеясь. — Мне показалось, мы врежемся друг в друга, мистер Мейсон. Похоже, вы очень спешите. — Она попыталась проскользнуть мимо него в комнату.
Он не дал.
— Вы подслушивали.
— Мистер Мейсон, как вы смеете говорить подобное!
— Входите, — сказал Мейсон.
— Давайте выясним. Давайте… впрочем, нет, пожалуй, нам лучше поговорить наедине. Пойдемте.
Он взял ее за руку. Она отпрянула.
— Мистер Мейсон переходит все границы, дозволенные гостю, — неожиданно вмешалась миссис Уиннет. — Мне бы не хотелось просить его покинуть наш дом в отсутствие моего сына, но…
Не обращая внимания на ее слова, Мейсон обратился к Дафне Рексфорд: