Дело шокированных наследников (Гарднер) - страница 36

— Правильно, — сказал Мейсон. — Звоните Полу Дрейку, если меня не будет на месте. Его контора работает круглосуточно.

Делла Стрит открыла дверь.

— Будьте внимательны, Вирджиния, — повторил Мейсон. — Ни в коем случае не показывайте этому шоферу, что вы знаете, кто он. Ведите себя как наивная женщина, однако дайте ему почувствовать, что можете соблазниться интересным предложением.

В ответ Вирджиния Бакстер улыбнулась и вышла. Делла Стрит осторожно закрыла дверь.

— Ты думаешь, что этот шофер вернется? — спросил Дрейк.

— Если он не получил того, что искал, — сказал Мейсон, — он обязательно вернется. Поскольку два человека охотятся за одним и тем же документом и поскольку бумаги, которую, как мы считаем, они ищут, кажется, нет в архивах Баннока, значит, один из них, очевидно, ее взял. Поэтому другой придет снова.

— Насколько все это важно? — спросил Дрейк.

— Это, — ответил Мейсон, — мы будем знать, когда получим образцы волос и ногтей Лоретты Трент. Человек может использовать копию завещания в двух случаях…

— В каких? — поинтересовался Дрейк.

— Во-первых, когда утерян оригинал завещания и, во-вторых, когда самого завещателя нет в живых.

— Ты считаешь, что это настолько серьезно? — спросил Дрейк.

— Я полагаю, что это очень серьезно, — сказал Мейсон. — Но у меня связаны руки, пока я не получу результатов исследований на мышьяк. Возвращайся к себе, Пол, предупреди оператора коммутатора и будь готов послать своего человека на квартиру Вирджинии Бакстер по первому требованию.

10

Мужчина с черными волосами, коротко подстриженными усами и темными глазами ждал в автомобиле, припаркованном перед домом Вирджинии Бакстер.

Вирджиния сразу же увидела машину и узнала шофера, который сидел за рулем, сосредоточив все внимание на входной двери дома.

Из телефона-автомата на автозаправочной станции, находившейся в четырех кварталах от своего дома, она позвонила Мейсону.

— Он здесь около дома, ждет, — сказала она, когда адвокат снял трубку.

— Тот же мужчина, что приходил к вам? — спросил Мейсон.

— Он самый.

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Идите домой, посмотрите, что он хочет. Найдите предлог и позвоните мне.

— Я постараюсь, — сказала она. — Я позвоню через двадцать-тридцать минут.

Она повесила трубку и поехала обратно. Припарковала машину и вошла в дом, не обращая никакого внимания на человека, сидевшего в машине напротив парадной.

Через несколько минут после того, как Вирджиния вошла в квартиру, раздался звонок.

Она проверила, на месте ли дверная цепочка, и, открыв дверь, увидела напряженные черные глаза.