Дело шокированных наследников (Гарднер) - страница 37

— Это вы, мистер Менэрд? — спросила она. — Вы нашли свой документ?

— Я хотел бы поговорить с вами об этом, — дружелюбно улыбнулся гость. — Могу я войти?

— Проходите, — пригласила Вирджиния после минутного колебания и открыла дверь.

Мужчина вошел в квартиру, уселся в кресло и сказал:

— Я хочу выложить свои карты на стол.

Она с недоумением посмотрела на гостя.

— Я искал не договор со Смитом по поводу покупки механической мастерской, — сказал он. — Я ищу другое.

— Можете сказать мне, что вы ищете? — спросила Вирджиния.

— Несколько лет назад, — сказал он, — мистер Баннок составил завещание для Лоретты Трент. У меня создалось впечатление, что он подготовил не одно, а два завещания. По причинам, которые я не хотел бы пока раскрывать, крайне важно найти эти завещания. Особенно последнее.

— Но я… я не понимаю, — удивленно сказала Вирджиния. — У нас ведь только копии завещаний. Миссис Трент хранит оригинал в банке или где-то еще.

— Не обязательно, — улыбнулся гость.

— А какой прок в копии?

— Есть люди, которые заинтересованы в ее получении.

Она удивленно подняла брови.

— Есть человек, который особо заинтересован в получении копии завещания. Я хочу поставить ему ловушку.

— Каким образом?

— Я полагаю, что вы приобрели пишущую машинку, которой пользовались в конторе мистера Баннока?

— Да, брат мистера Баннока отдал ее мне.

Он показал на стоявшую на столе машинку:

— Это старая модель?

— Да, она была в нашем офисе много лет. Это хорошая модель, но довольно старая. Оценщик дал за нее так мало, что брат мистера Баннока подарил ее мне.

— Тогда вы можете напечатать копию завещания и датировать его тремя-четырьмя годами раньше сегодняшнего дня. Вложим копию этого завещания в архивные документы мистера Баннока. Если кто-то захочет тайно покопаться в этих документах в поисках завещания Лоретты Трент, этим мы введем его в заблуждение и заставим раскрыть свои планы.

— Принесет ли это какую-либо пользу? — спросила Вирджиния Бакстер.

— Конечно, большую. Я думаю, вы не против оказать помощь человеку, который был когда-то клиентом мистера Баннока.

— Вы имеете в виду, что Лоретта Трент сама просит меня об этом?

— Нет, есть причины, почему Лоретта Трент не может этого сделать, но я скажу вам, что это, несомненно, в ее интересах.

— Каким-то образом вы связаны с ней?

— Я действую от ее имени.

— Могу ли я спросить о характере ваших отношений с миссис Трент?

Он улыбнулся и покачал головой:

— В данных обстоятельствах должны говорить деньги.

Он вытащил из кармана бумажник и достал стодолларовую бумажку. Помедлив немного, вытащил еще одну. Затем еще и еще, пока на столе не оказалось пять стодолларовых купюр.