Дело беспокойной рыжеволосой (Гарднер) - страница 18

— Вы в этом не уверены?

— Не знаю. Тогда я решила, что ошиблась. Было ужасно неловко. В конце концов, нельзя слишком полагаться на фотографию.

— А теперь?

— А теперь я думаю, мистер Мейсон: не могли ли все мои несчастья начаться с того звонка, если, конечно, Меррил и Гладей действительно одно лицо. Сами посудите, он так же увлекался кино, как и я, и должен был чувствовать себя таким же разбитым, когда мои деньги кончились; вполне логично предположить, что он тоже отправился в Голливуд и там, под другим именем, разумеется… Но конец этой истории я еще не придумала.

— Что ж, мисс Багби, это действительно любопытная история.

— Вы думаете, она может иметь какое-нибудь отношение к делу?

— Посмотрим. А пока у нас есть более неотложные проблемы. Делла, — обратился Мейсон к секретарше, — заполни для мисс Багби чек на сто долларов. Когда она распишется в получении, выдай ей деньги наличными.

— Что это значит? — изумленно проговорила Эвелин.

— Первое время вам надо будет на что-то жить. Это деньги в счет тех, о которых мы договоримся с Ирэн Кейт.

— Я не люблю влезать в долги. Я всегда стараюсь…

— Это не ссуда. Это часть той суммы, которую мы с Фрэнком Нили собираемся получить для вас. Может быть, вам стоило бы…

Мейсон замолчал в нерешительности, и девушка, смеясь, продолжила за него:

— Вы думаете, мне не мешало бы одеться поприличнее? Знаете, эти вещи я купила в Нидлсе. Считалось, что они модные и недорогие. Они действительно были недорогими и даже модными. Правда, только до первой стирки. — Девушка замолчала на секунду, а потом взволнованно заговорила снова: — Мистер Мейсон, я хочу вам сказать, что вы совершенно, совершенно замечательный человек. Я не буду занимать ваше время и не буду говорить, что я сейчас чувствую. Наверное, вы и так понимаете… — Не закончив фразу, девушка поднялась с кресла и крепко пожала Мейсону руку. — Вы просто необыкновенный, — произнесла она наконец.

Делла Стрит принесла карту и деньги.

— Распишитесь на обороте чека, мисс Багби. Эвелин молча расписалась, взяла деньги и, произнеся отрывисто: «Я вам позвоню», — почти выбежала из комнаты.

Делла приложила к чеку промокашку.

— Клякса? — поинтересовался Мейсон. Делла отрицательно покачала головой.

— Слеза. Могу поспорить, мистер Мейсон, что эта девушка плачет не часто.

— Бедная девчушка, — проговорил Мейсон, — похоже, это дело ее сломило. Будем надеяться, нам удастся добиться для нее вознаграждения.

— А теперь, добрый Санта-Клаус, — строго начала Делла, — не соблаговолите ли вы отложить на секундочку мешок с подарками и хотя бы взглянуть на эту кипу чрезвычайно важных бумаг…