— Да, сэр, причем точно.
— Когда это было?
— Вечером, без двух минут восемь.
— А что делала обвиняемая в тот момент, когда вы ее увидели?
— Выходила из квартиры. Она быстро прошла от своей двери к выходу на лестничную клетку.
— У нее было что-нибудь в руках?
— Она несла свою канарейку.
— Можете переходить к перекрестному допросу, — закончил Декстер.
Как опытный адвокат, Мейсон не мог не осознавать, что перед ним опасный свидетель, каждый ответ которого будет лишней уликой против обвиняемой, и без того начинающей тонуть. Поэтому начал он с чрезвычайной осторожностью, как сапер, продумывая каждый свой шаг.
— Как долго вы живете в этом доме, миссис Ньютон?
— Четыре года.
— Вам известно, сколько лет в нем живет обвиняемая?
— Около восемнадцати месяцев.
— Вы склонны к общению с соседями? — поинтересовался Мейсон с улыбкой.
— Ну, я стараюсь ни во что не вмешиваться, но со всеми приветлива.
— Вы работаете или все время проводите дома?
— Я не работаю, но и не сижу все время дома. Прихожу и ухожу, когда вздумается. У меня есть доход и нет никакой нужды работать.
— Ну что ж, вам повезло. А когда вы впервые познакомились с обвиняемой?
— Как только она переехала, мы стали периодически встречаться.
— Я спросил не об этом. Мне хотелось выяснить, когда вы познакомились с обвиняемой. Когда вы впервые заговорили с ней?
— Ну, не знаю. Здоровались при встрече, и все. По-моему, как только она переехала, так и повелось.
— Понимаю. И все-таки позвольте мне по-другому сформулировать вопрос: когда вы впервые начали заходить к обвиняемой и разговаривать с ней?
— Ну, я не думаю, что мне вообще доводилось с ней много разговаривать. Она не слишком стремилась к общению, а что о ней говорят в доме…
— Нас не интересует, что вы о ней слышали, — прервал ее Мейсон, — и пожалуйста, постарайтесь не пересказывать события. Слушание проводится в соответствии со строгими правилами, предусмотренными законом. Я задаю вопросы, вы даете на них четкие ответы, и больше никакой информации. Иначе мне придется просить суд изымать части ваших высказываний, в которых не содержатся ответы на мои вопросы.
— Никакой инициативной информации, — уточнил судья Мэдисон. — Слушайте вопрос и отвечайте на него. Вы поняли?
— Да, ваша честь.
— Одну минуту, — сказал Мейсон. — Я бы хотел попросить разрешения суда задать несколько вопросов обвиняемой конфиденциально.
Получив утвердительный ответ, он повернулся к Максин.
— Что вы можете сказать о ней? — прошептал он. — Вы ее знаете?
— Назойливая болтушка. Обожает ходить по соседям. Заводит знакомства, втирается в доверие, а потом о них сплетни распускает. Она лжет. Она действительно живет на моем этаже, но я не выходила в восемь часов и никуда не выносила кенара. Я не знаю, что с ним случилось. Я…