Девственница-бродяга (Гарднер) - страница 29

– Это здесь вы подсадили к себе Веронику? – спросил он.

– Вон там на автостраде, на самом повороте.

– Ясно.

– Никаких огней не видно, – сказал Эдисон, вглядываясь в даль через лобовое стекло. – Пожалуй, его здесь нет. Видимо, Лоррейн ошиблась. Скорее всего, Эдгар и вправду рыбачит на севере страны.

– Раз уж мы приехали, – предложил Мейсон, – давайте постучимся в двери и убедимся, что здесь действительно никого нет.

Мейсон остановил машину, открыл дверь и вышел. Эдисон подумал немного и последовал за ним. Поднявшись на крыльцо, адвокат остановился.

– У меня есть фонарик в «бардачке», пойду принесу его.

Мейсон вернулся к машине, взял фонарик и вернулся на крыльцо.

– Ну что? – спросил он, подойдя к Эдисону.

– Я стучал, но без всякого толка, – ответил Эдисон.

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Теперь можно быть полностью уверенными, что здесь никого нет. Давайте осмотрим местность.

Луч фонаря Мейсона скользил по стене и окнам дома. На нижнем этаже все окна были закрыты, шторы опущены. На верхнем этаже одно окно было не зашторено. Луч фонаря остановился на этом окне. Сквозь стекло был виден потолок комнаты.

– Черт побери! – проворчал адвокат.

– Что случилось? – спросил Эдисон.

– Вы ничего не заметили?

Эдисон сделал шаг назад и внимательно всмотрелся в окно.

– Стекло разбито, – сказал он.

– Маленькая круглая дырка, и от нее отходят трещины, – уточнил адвокат.

– Проклятье! – воскликнул Эдисон. – Да это же...

– Это след от пули, – подтвердил Мейсон.

– Мы должны выяснить, что там произошло!

Они еще раз обошли дом, безрезультатно пытаясь открыть черную дверь и окна.

– Мне это не нравится, – сказал Эдисон, – мы ведем себя как взломщики, пытаясь проникнуть в дом. А вдруг нас кто-нибудь увидит?

– Все окна заперты изнутри, – заметил Мейсон, – черная дверь заперта, попробуем еще раз парадную дверь.

Мейсон нажал на ручку и неожиданно дверь на хорошо смазанных петлях бесшумно отворилась. Они очутились в прихожей. По запаху отчетливо было ясно, что здесь давно уже никто не жил.

– Пойдемте, посмотрим что там, наверху, – сказал Эдисон.

– Это может быть опасно, – ответил Мейсон. – Засуньте руки в карманы и следуйте за мной. Я все же хочу посмотреть, что в той комнате.

– Если Фэррел узнает об этом, это ему явно не понравится, – заметил Эдисон.

– Это никому не понравится. В том числе и полиции. Идемте.

Эдисон неуклюже шагнул за адвокатом, вступил на шаткую деревянную лестницу и взялся за перила.

– Что вы делаете? – раздраженно воскликнул Мейсон.

– А что?

– Вы оставляете отпечатки пальцев. Я же просил вас засунуть руки в карманы.